岳飛《滿江紅·寫懷》賞析

          時間:2025-04-30 09:44:09 我要投稿

          岳飛《滿江紅·寫懷》賞析

          岳飛《滿江紅·寫懷》賞析1

            滿江紅·寫懷

            宋代:岳飛

            怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵和土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!(欄 通:闌)

            靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯志 一作:壯士;蘭山缺 一作:蘭山闕)

            譯文

            我憤怒得頭發(fā)豎了起來,帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長嘯,一片報(bào)國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

            靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國家報(bào)告勝利的消息!

            注釋

            怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指的是帽子而不是頭發(fā)豎起。

            瀟瀟:形容雨勢急驟。

            長嘯:感情激動時撮口發(fā)出清而長的'聲音,為古人的一種抒情舉動。

            三十功名塵和土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

            八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。

            等閑:輕易,隨便。

            靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

            賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)和內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。

            朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指的是宮殿前的樓觀,此指的是皇帝生活的地方。

            賞析

            岳飛此詞,激勵著中華民族的愛國心。抗戰(zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。

            前四字,即司馬遷寫藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——而此時秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁勃之懷,于是仰天長嘯,以抒此萬斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆致不肯一瀉直下,方見氣度淵靜,便知有異于狂夫叫囂之浮詞矣。

            開頭凌云壯志,氣蓋山河,寫來氣勢磅礴。再接下去,倘是庸手,有意聳聽,必定搜索劍拔弩張之文辭,以引動浮光掠影之耳目——而乃于是卻道出“三十功名塵和土,八千里路云和月”十四個字,真?zhèn)令人迥出意表,怎不為之拍案叫絕!此十四字,微微唱嘆,如見將軍撫膺自理半生悲緒,九曲剛腸,英雄正是多情人物,可為見證。功名是我所期,豈和塵土同輕;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見)試看此是何等胸襟,何等識見!

            過片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指的是徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無窮,此是古代君臣觀念之必然反映,莫以現(xiàn)代之國家觀念解釋千年往事。此恨何時得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之痛語,說和天下人體會。沉痛之筆,字字?jǐn)S地有聲!

            以下出奇語,寄壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。蓋金人猖獗,荼毒中原,止畏岳家軍,不啻聞風(fēng)喪膽,故自將軍而言,“匈奴”實(shí)不難滅,踏破“賀蘭”,黃龍直搗,并非夸飾自欺之大言也。“饑餐”、“渴飲”一聯(lián)微嫌合掌;然不如此亦不足以暢其情、盡其勢。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。

            有論者設(shè):賀蘭山在西北,和東北之黃龍府,千里萬里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動》詞,就說:“西北欃槍未滅,千萬鄉(xiāng)關(guān),夢遙吳越。”那忠義慷慨寄敬胡銓的張?jiān)桑鳌队菝廊恕吩~,也說:“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語!”這都是南宋初期的愛國詞作,他們說到金兵時,均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國,傅介子計(jì)斬樓蘭王,典出《漢書·西域傳》),可見岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無可非議的。

            “待從頭、收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。即以文學(xué)家眼光論之,收拾全篇,神完氣足,無復(fù)毫發(fā)遺憾,誦之令人神旺,令人起舞!然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸人讒害,宋皇朝自棄戰(zhàn)敗。“莫須有”千古奇冤,聞?wù)甙l(fā)指的是,豈復(fù)可望眼見他率領(lǐng)十萬貔貅,和中原父老齊來朝拜天闕哉?悲夫。

            此種詞原不應(yīng)以文字論長短,然即以文字論,亦當(dāng)擊賞其筆力之沉厚,脈絡(luò)之條鬯,情致之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂藝術(shù)課也。

          岳飛《滿江紅·寫懷》賞析2

            怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。

            靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊山河,朝天闕。

            【注釋】

            冠:帽子。瀟瀟:形容雨勢急驟。長嘯:感情激動時張口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情之舉。等閑:輕易,隨便。靖康恥:指北宋靖康二年(1127年),金兵攻陷京城汴梁,掠走徽、欽二帝。賀蘭山缺:在今寧夏回族自治區(qū)。此處指金兵占領(lǐng)區(qū)。缺:山口。胡虜、匈奴:指金兵。朝天闕:指朝見皇帝。天闕,天子宮殿前的樓觀。

            【鑒賞】

            這是一首氣壯山河、傳誦千古的名篇。紹興六年(公元1136年)岳飛率軍節(jié)節(jié)勝利,大有一舉收復(fù)中原,直搗金國老巢之勢。但此時的宋高宗一心議和,命岳飛立即班師。岳飛痛感坐失良機(jī),在百感交集中寫下了這首《滿江紅》。其詞英勇悲壯,高亢激越,唱出了千百年來愛國熱血之士精忠報(bào)國的英雄氣概。

            上闋通過憑欄眺望,抒發(fā)為國殺敵立功的豪情。首三句講,我怒發(fā)沖冠,獨(dú)自登高憑欄,陣陣風(fēng)雨剛剛停歇。眼看成功毀于一旦,岳飛怎能不憤怒至極,怎奈君命難違,心中的悲憤無處發(fā)泄。“抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。”我抬頭遠(yuǎn)望天空一片高遠(yuǎn)壯闊,禁不住仰天長嘯,心中的豪情壯志強(qiáng)烈地沖擊著自己。“三十功名塵與土,八千里路云和月。”多年來馳騁疆場,縱橫各地,艱苦奮戰(zhàn),也曾立下碩碩功勛,可這些功名與盡忠報(bào)國的壯志來比,只不過是塵與土,不值一提。“莫等閑、白了少年頭,空悲切。”作者以近乎直白的語言道出了趁年輕要努力作為的'迫切心情:好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。這句話已成為日后無數(shù)仁人志士、有志之士鼓勵自己的座右銘。

            下闋表達(dá)雪恥復(fù)國,重整乾坤的壯志。“靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!”靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!這里,作者重提宋朝的歷史悲劇,沉痛中包含由屈辱激起的復(fù)仇決心。“駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”這幾句是說,我們一定會駕上戰(zhàn)車,踏破敵陣,橫掃金兵。作者遣詞造句生動形象,“饑餐肉、渴飲血”,進(jìn)一步表達(dá)出誓絕匈奴的壯志,同時也表達(dá)了對入侵的匈奴無比痛恨和宋軍必勝的樂觀心情。末句以“待從頭,收拾舊山河,朝天闋”作結(jié),待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向皇上報(bào)告勝利的消息,突出表明了岳飛忠君報(bào)國的思想,可歌可泣。

            全詞表現(xiàn)了作者大無畏的英雄氣概,洋溢著愛國主義激情。陳廷焯評此詞:“何等氣概!何等志向!千載下讀之,凜凜有生氣焉”(《白雨齋詞話》)。

          岳飛《滿江紅·寫懷》賞析3

            滿江紅·寫懷

            【宋代】岳飛

            怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!

            靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

            【譯文】

            我憤怒得頭發(fā)豎了起來,帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長嘯,一片報(bào)國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。

            靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國家報(bào)告勝利的消息!

            【注釋】

            怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。瀟瀟:形容雨勢急驟。長嘯:感情激動時撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動。三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。等閑:輕易,隨便。靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。胡虜(lǔ):對女真貴族入侵者的蔑稱。朝天(闕):朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

            【賞析】

            岳飛這首《滿江紅》,是很引人注目的名篇。

            為什么這首詞第一句就寫“怒發(fā)沖冠”,表現(xiàn)出如此強(qiáng)烈的憤怒的感情?這并不是偶然的,這是作者的理想與現(xiàn)實(shí)發(fā)生尖銳激烈的矛盾的結(jié)果。因此,必須對這個問題有所了解,才能正確理解這首詞的思想內(nèi)容。

            岳飛在少年時代,家鄉(xiāng)就被金兵占領(lǐng)。他很有民族氣節(jié),毅然從軍。他指揮的軍隊(duì),英勇善戰(zhàn),接連獲勝,屢立戰(zhàn)功。敵人最怕他的軍隊(duì),稱之為“岳爺爺軍”,并且傳言說:“撼山易,撼岳家軍難!”岳飛乘勝追擊金兵,直至朱仙鎮(zhèn),距離北宋的京城汴京只有四五十里了。金兵元?dú)獯髠瑴?zhǔn)備逃歸,還有不少士卒紛紛來降。岳飛看到這樣大好的抗戰(zhàn)形勢,非常高興,決心乘勝猛追,收復(fù)中原。就在這關(guān)鍵的時刻,當(dāng)時的宰相秦檜,為了和金人議和,一日連下十二道金字牌,令岳飛班師回朝。岳飛悲憤萬分,說“十年之力,廢于一旦!”秦檜把岳飛看成是他投降陰謀的主要障礙,又捏造說,岳飛受詔逗留,抵制詔令,以“莫須有”(也許有)的罪名,將他害死。岳飛被害時,才三十九歲。了解了這些情況,對這首詞中充滿的強(qiáng)烈感情,就不難理解了。

            上片寫作者要為國家建立功業(yè)的.急切心情。開頭這幾句寫在瀟瀟的雨聲停歇的時候,他倚著高樓上的欄桿,遙望向遠(yuǎn)方,仰天放聲長嘯“壯懷激烈”!嘯是蹙口發(fā)出的叫聲。“壯懷”,奮發(fā)圖強(qiáng)的志向。他面對投降派的不抵抗政策,真是氣憤填膺“怒發(fā)沖冠”。“怒發(fā)沖冠”是藝術(shù)夸張,是說由于異常憤怒,以致頭發(fā)豎起,把帽子也頂起來了。“三十功名塵與土”,表現(xiàn)作者渴望建立功名、努力抗戰(zhàn)的思想。三十歲左右正當(dāng)壯年,古人認(rèn)為這時應(yīng)當(dāng)有所作為,可是,岳飛悔恨自己功名還與塵土一樣,沒有什么成就。“八千里路云和月”,是說不分陰晴,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,在為收復(fù)中原而戰(zhàn)斗。“莫等閑、白了少年頭,空悲切”,這與“少壯不努力,老大徒傷悲”的意思相同,反映了作者積極進(jìn)取的精神。這對當(dāng)時抗擊金兵,收復(fù)中原的斗爭,顯然起到了鼓舞斗志的作用。與主張議和,偏安江南,茍延殘喘的投降派,形成了鮮明的對比。“等閑”,作隨便解釋。“空悲切”,即白白的痛苦。

            下片寫了三層意思:對金貴族掠奪者的深仇大恨;統(tǒng)一祖國的殷切愿望;忠于朝廷即忠于祖國的赤誠之心。“靖康”是宋欽宗趙桓的年號。“靖康恥”,指宋欽宗靖康二年(1127),京城汴京和中原地區(qū)淪陷,徽宗、欽宗兩個皇帝被金人俘虜北去的奇恥大辱。“猶未雪”,指還沒有報(bào)仇雪恨。由于沒有雪“靖康”之恥,所以,岳飛發(fā)出了心中的恨何時才能消除(“臣子恨,何時滅”)的感慨。這也是他要“駕長車踏破賀蘭山缺”的原因。“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血”,充分表達(dá)了作者對敵人的刻骨仇恨和報(bào)仇雪恥的決心。“壯志”,指年輕時的理想。“胡虜”是古代對我國北方少數(shù)民族侮辱性的稱呼。“虜”,指俘虜。這里所謂的“胡虜”“匈奴”,皆代指金貴族掠奪者。最后“待從頭、收拾舊山河,朝天闕”兩句說,等到收復(fù)中原、統(tǒng)一祖國的時候,就去報(bào)捷。“舊山河”,指淪陷區(qū)。“闕”,宮殿。“天闕”,指朝廷。我國古代進(jìn)步的知識分子,往往都把忠于朝廷看作愛國的表現(xiàn)。在封建社會里,尤其在民族矛盾激化,上升為主要矛盾的時期“忠于朝廷”與愛國常常是緊密結(jié)合在一起的。因此,岳飛在這首詞中所表露的忠于朝廷的思想,是跟渴望殺盡敵人、保衛(wèi)祖國疆土的壯志,密切結(jié)合著的。

          【岳飛《滿江紅·寫懷》賞析】相關(guān)文章:

          岳飛《滿江紅·寫懷》古詩原文意思賞析04-14

          《滿江紅·寫懷》原文賞析05-31

          《滿江紅·寫懷》原文及賞析04-01

          岳飛《滿江紅》賞析01-27

          滿江紅岳飛賞析01-02

          滿江紅·寫懷原文、翻譯及賞析01-26

          滿江紅岳飛全文賞析02-19

          滿江紅岳飛原文賞析02-21

          滿江紅岳飛全文及賞析07-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产另类久久久精品 | 一色屋任你精品亚洲香蕉 | 竹菊精品久久久久久久99 | 一本久久a久久精品免费不卡 | 亚洲欧美日韩综合一区在线观看 | 中文字幕玖玖资源亚洲精品 |