國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同

          時間:2024-09-03 07:51:46 技術(shù)服務(wù)合同 我要投稿

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(11篇)

            隨著時間的推移,合同的用途越來越廣泛,簽訂合同可以明確雙方當(dāng)事人的權(quán)利和義務(wù)。那么大家知道正規(guī)的合同書怎么寫嗎?以下是小編幫大家整理的國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同,僅供參考,大家一起來看看吧。

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同(11篇)

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同1

            編號:___________

            中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

            1.____________________________________。

            2.____________________________________。

            3.____________________________________。

            三、乙方的責(zé)任如下

            1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_______份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_______個日歷日(包括_______個旅途日和_______個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的`法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            四、甲方的責(zé)任范圍

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額____%,計_____________美元,在乙方派出的專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后____天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

            A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額____%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額____%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

            A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            B.即期匯票一式兩份。

            C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國_______________________公司

            地址:_________________________

            電傳:_________________________

            _________國________________公司

            地址:_________________________

            電傳:_________________________

            甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

            代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

            簽訂地點:_____________ 簽訂地點:_____________

            簽訂日期:_____________ 簽訂日期:_____________

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同2

            編號:___________

            中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下

            1.乙方應(yīng)于_______年______月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_______份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_______個日歷日(包括_______個旅途日和_______個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計_____________美元,在乙方派出的`專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

            A.___________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

            A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            B.即期匯票一式兩份。

            C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,均提請哈爾濱仲裁委員會仲裁。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國_______________________公司

            地址:_________________________

            電傳:_________________________

            _________國________________公司

            地址:_________________________

            電傳:_________________________

            甲方(蓋章):_________

            乙方(蓋章):_________

            代表(簽字):_________

            代表(簽字):_________

            簽訂地點:_____________

            簽訂地點:_____________

            簽訂日期:_____________

            簽訂日期:_____________

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同3

            編號:

            日期: 年 月 日

            中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于   年   月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的.費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

            A.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京 銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

            A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            B.即期匯票一式兩份。

            C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國 公司

            地址:

            電傳:

            國 公司

            地址:

            電傳:

            甲方代表簽字:     乙方代表簽字:

            中國   公司         國 公司

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同4

            編號:________

            日期:________ ________年 ________月 日

            中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:________

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:________

            1.乙方應(yīng)于  ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:________報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:________

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  ________美元(大寫  ________美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的`技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計 ________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

            A.____發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計  ________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京 銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

            A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            B.即期匯票一式兩份。

            C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國 公司

            地址:________

            電傳:________

            國 公司

            地址:________

            電傳:________

            甲方代表簽字:________     乙方代表簽字:________

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同5

            編號:

            日期:  年  月  日

            中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國 公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于  年  月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

            a.發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的.保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于  天通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

            a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            b.即期匯票一式兩份。

            c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國  公司

            地址:

            電傳:

             國  公司

            地址:

            電傳:

            甲方代表簽字:    乙方代表簽字:

            中國    公司       國  公司

            附件

            發(fā)展有限公司北京辦事處

            不可撤銷的保證函(格式)

            受益人:中國  公司

            年  月  日

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同6

            編號:___________

            中國________________公司(以下簡稱“甲方”)為一方,_________國________________公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下

            1、____________________________________。

            2、____________________________________。

            3、____________________________________。

            三、乙方的責(zé)任如下

            1、乙方應(yīng)于________年____月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行______天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2、乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_______份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3、乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_______個日歷日(包括_______個旅途日和_______個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4、專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5、乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6、技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍

            1、考慮到本協(xié)議第

            二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為______________________美元(大寫________________________美元整)。

            2、為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3、提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4、提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5、協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1、本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2、本協(xié)議總金額____%,計_____________美元,在乙方派出的.專家到_____________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后____天內(nèi)通過___________銀行和___________銀行向乙方支付。

            A、___________公司北京 處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額____%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            B、商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3、本協(xié)議總金額____%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于______天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

            A、商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            B、即期匯票一式兩份。

            C、郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1、國家政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2、國家政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3、中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)國家政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國_______________________公司

            地址:_________________________

            電傳:_________________________

            _________國________________公司

            地址:_________________________

            電傳:_________________________

            甲方(蓋章):_________  乙方(蓋章):_________

            代表(簽字):_________  代表(簽字):_________

            簽訂地點:__________  簽訂地點:_____________

            簽訂日期:__________ 簽訂日期___________

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同7

            中國(以下簡稱“甲方”)為一方,___國___公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于________年____月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

            1.考慮到本協(xié)議第

            二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為 美元(大寫 美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的.支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計___美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。

            發(fā)展有限公司北京出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計___美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京 銀行和215;國商業(yè)銀行向乙方支付。

            A.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            即期匯票一式兩份。

            正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十

            一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十

            二、雙方法定地址

            甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

            法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

            ________年____月____日       ________年____月____日

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同8

            編號:

            日期:  年  月  日

            中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,國 公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于  年  月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的'咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為  美元(大寫  美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

            發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于  天通過北京中國銀行和 國商業(yè)銀行向乙方支付。

            商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            即期匯票一式兩份。

            郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。

            在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。

            本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址中國

            公司地址:電傳: 國

            公司地址:電傳:

            甲方代表簽字:

            乙方代表簽字:中國    公司       國  公司

            年  月  日

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同9

            編號:_________

            簽訂日期:_________年_________月_________日

            中國_________公司(以下簡稱甲方)為一方,_________國_________公司(以下簡稱乙方)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于_________年_________月內(nèi)派遣_________名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行_________天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式_________份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為_________個日歷日(包括_________個旅途日和_________個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為_________美元(大寫_________美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計_________美元,在乙方派出的專家到_________后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

            a._________公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計_________(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計_________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于_________天通過_________銀行和_________銀行向乙方支付。

            a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            b.即期匯票一式兩份。

            c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中華人民共和國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中華人民共和國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的'一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中華人民共和國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國_________公司

            地址:_________

            電傳:_________

            _________國_________公司

            地址:_________

            電傳:_________

            甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

            代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

            簽訂地點:_________ 簽訂地點:_________

            附件

            不可撤銷的保證函

            受益人:中國_________公司

            關(guān)于貴公司與_________公司(以下簡稱乙方)于_________年_________月_________日簽訂的總金額為_________美元的第_________號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

            我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即_________美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計_________美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

            _________公司

            _________年_________月_________日

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同10

            編號:

            日期:年月日

            中國公司(以下簡稱“甲方”)為一方,××國××公司(以下簡稱“乙方”)為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

           。保畨位鶐r體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

           。常畮彀痘掠坷藛栴}及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于年月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

           。玻曳綄<覒(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

           。矗畬<以谥袊ぷ髌陂g應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

           。担曳綄⒄降募夹g(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

           。叮夹g(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即免費補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

           。保紤]到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為美元(大寫美元整)。

           。玻疄橐曳剑趁麑<姨峁┰谥袊硟(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

           。担畢f(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

           。玻緟f(xié)議總金額25%,計××美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

            a.××發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計××美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京中國銀行和×國商業(yè)銀行向乙方支付。

            a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

           。猓雌趨R票一式兩份。

           。悖]寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

           。保鶕(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

           。玻鶕(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的'一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國公司

            地址:

            電傳:

            ×國公司

            地址:

            電傳:

            甲方代表簽字:乙方代表簽字:

            中國公司×國公司

            附件

            ××發(fā)展有限公司北京辦事處

            不可撤銷的保證函(格式)

            受益人:中國公司

            xxxx年月日

            關(guān)于貴公司與×公司(以下簡稱乙方)于年月日簽訂的總金額為美元的第號協(xié)議書(以下簡稱協(xié)議書),我辦事處愿對乙方向貴公司完全履行上述協(xié)議所規(guī)定的義務(wù)負責(zé)下列保證責(zé)任:

            我們保證責(zé)任范圍為上述協(xié)議總金額的25%即美元,如果貴公司書面通知乙方未能按照上述協(xié)議規(guī)定向貴公司履行協(xié)議義務(wù)而要求退款時,我辦事處在接到上述通知后3天內(nèi),無條件地將貴公司按上述協(xié)議書第五章第二條規(guī)定已支付給乙方的金額計美元整退還給貴公司,本保證函自即日起生效,有效期到乙方全部履行本協(xié)議義務(wù)之日終止。

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同11

            編號:______

            ________日期:______ ________年 ________月 ________日

            中國公司(以下簡稱"甲方")為一方, 國 公司(以下簡稱"乙方")為一方,雙方就工程的技術(shù)咨詢服務(wù),授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:

            一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

            二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:

            1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

            2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

            3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

            三、乙方的責(zé)任如下:

            1.乙方應(yīng)于  ________年  ________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的'名單應(yīng)事先征得甲方同意。

            2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

            3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

            4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

            5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:報告寄出日期、郵單號。

            6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

            四、甲方的責(zé)任范圍:

            1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為   美元(大寫   美元整)。

            2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

            3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

            4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

            5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

            五、費用的支付

            1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

            2.本協(xié)議總金額25%,計 美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京 銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

            ___________________發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同第二號附件)。

            B.商業(yè)發(fā)票正本一份、復(fù)印本五份。

            3.本協(xié)議總金額75%,計  美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于 天通過北京 銀行和________國商業(yè)銀行向乙方支付。

            ___.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

            B.即期匯票一式兩份。

            C.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

            六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔(dān)。在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔(dān)。

            七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

            八、稅費

            1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

            2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

            3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

            九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

            十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

            十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

            十二、雙方法定地址

            中國 公司

            地址:______

            電傳:______

            國 公司

            地址:______

            電傳:______

            甲方代表簽字:______   乙方代表簽字:______

            中國   公司         國 公司

          【國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同】相關(guān)文章:

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同12-28

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同12-19

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同11篇02-24

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同一04-09

          國際工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同通用樣本04-29

          國際技術(shù)咨詢服務(wù)合同01-07

          公司工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同05-04

          工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同范本05-06

          工程技術(shù)咨詢服務(wù)合同示范文本02-26

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美人女户中文字幕 | 亚洲国产2020最新 | 色婷婷一区二区三区AV免费看 | 日本免费不卡高清网站视频 | 老王亚洲精品熟女 | 亚洲精选在线观看 |