普天樂·詠世原文以及譯文

          時間:2022-04-08 07:12:15 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          普天樂·詠世原文以及譯文

            《普天樂·詠世》即《中呂·普天樂·詠世》,元朝散曲家張鳴善的小令代表作之一。下面是小編為大家收集的關于普天樂·詠世原文以及譯文,歡迎大家閱讀參考!

            普天樂·詠世

            元代:張鳴善

            洛陽花,梁園月,好花須買,皓月須賒。

            花倚欄干看爛熳開,月曾把酒問團圓夜。

            月有盈虧花有開謝,想人生最苦離別。

            花謝了三春近也,月缺了中秋到也,人去了何日來也?

            譯文及注釋

            譯文

            在洛陽賞花,到梁園賞月,好花應不惜錢去買,明月也應不惜錢去買。依著欄干觀賞花開放得一片爛熳,舉酒問明月為何如此團圓。月有圓有缺花有開有謝,想到人生最苦的事情莫過于離別。花謝了到了三春再開,月缺了到了中秋又圓,人去了什么時候能再來呢?

            注釋

            ①洛陽花:即洛陽的牡丹花。歐陽修《洛陽牡丹記》稱洛陽牡丹天下第一。

            ②梁園月:即梁園的月色。梁園,西漢梁孝王所建。孝王曾邀請司馬相如、枚乘等辭賦家在園中看花賞月吟。

            ③月曾把酒問團圓夜:化用蘇軾《水調歌頭》詞逾:“明月幾時有,把酒問青天。”

            ④三春:孟春、仲春、季春。

            賞析

            這首小令的前六句寫洛陽牡丹盛開和梁園賞月的勝景,以歡樂場面為下曲曲情做形象化的鋪墊.到七、八句筆鋒一轉,抒發感慨。“想人生最苦離別”,這大概是此曲曲題為《詠世》所要表達的本意。最后三句是進一層補充說明七、八兩句的意思,用花落會再開,月缺有重圓來對比、襯托“人去了何時來也”。

            此曲前面六句以對偶形式分詠花月,中間兩句和后面三句,以花、月和人作對比,不但文字新巧,而且蘊含哲理意味,耐人咀嚼。

            張鳴善

            張鳴善 元代散曲家。名擇,號頑老子。原籍平陽(今屬山西),家在湖南,流寓揚州。官至淮東道宣慰司令史。填詞度曲詞藻豐贍,常以詼諧語諷人。張鳴善身處元末喪亂之際,深感現實的動亂與污濁,因此多有刺時之作。

          【普天樂·詠世原文以及譯文】相關文章:

          普天樂·詠世原文譯文及賞析07-29

          普天樂·詠世原文及賞析10-18

          《西施詠》原文、譯文及賞析04-03

          《普天樂·浙江秋》原文及翻譯賞析10-30

          普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析01-02

          普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析04-24

          《普天樂·浙江秋》原文、翻譯及賞析05-25

          素書原文以及譯文04-13

          《師說》原文以及譯文賞析06-15

          水調歌頭原文以及譯文 黃庭堅06-04

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  特级国产午夜理论不卡 | 亚洲人成综合网一区二区三区 | 专区在线观看中文字幕AV | 日日拍夜夜嗷嗷叫国产 | 亚洲中文精品人人永久免费 | 五月亭亭在线观看 |