歡迎來到瑞文網!

          重送裴郎中貶吉州原文翻譯及其注釋

          時間:2018-04-16 08:39:13 古籍 我要投稿

          重送裴郎中貶吉州原文翻譯及其注釋

            《重送裴郎中貶吉州》作品介紹

            《重送裴郎中貶吉州》的作者是劉長卿,被選入《全唐詩》的第150卷第31首。此詩寫得如此清新自然,正見他的“煉飾”功夫。

            《重送裴郎中貶吉州》原文

            重送裴郎中貶吉州

            作者:唐·劉長卿

            猿啼客散暮江頭,人自傷心水自流。

            同作逐臣君更遠,青山萬里一孤舟。

            《重送裴郎中貶吉州》注釋

            ①作者另有五律《送裴郎中貶吉州》詩。

            ②按裴郎中嘗陷于亂軍,在“以五等流貶”之列。當時劉長卿正議貶南巴,命至洪州待命。

            《重送裴郎中貶吉州》翻譯

            猿猴啼叫,送行的人已散盡,落日掛在了江頭。

            我獨自傷心,而水也自顧自的流。

            同是被貶的臣子,而你卻走得更遠。

            青山過后萬里,只有一葉孤舟。

            《重送裴郎中貶吉州》作品格律

            此作的韻腳是:十一尤。

            猿啼客散暮江頭,

            ○●○○●●△

            人自傷心水自流。

            ○●○○●●△

            同作逐臣君更遠,

            ○●●○○⊙●

            青山萬里一孤舟。

            ○○●●●○△

            (注:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)

            《重送裴郎中貶吉州》賞析

            詩題“重送”,是因為這以前詩人已寫過一首同題的五言律詩。劉、裴曾一起被召回長安又同遭貶謫,同病相憐,發為歌吟,感情真摯動人。

            首句描寫氛圍。“猿啼”寫聲音,“客散”寫情狀,“暮”字點明時間,“江頭”交代地點。七個字,沒有一筆架空,將送別的環境,點染得“黯然銷魂”。猿啼常與悲凄之情相關。何況如今聽到猿聲的,又是處于逆境中的遷客,縱然不浪浪淚下,也難免要愴然動懷了。“客散暮江頭”,也不都是純客觀的景物描寫。日落西山,暮靄沉沉,旅人揚帆,送者星散,此時尚留在江頭,即將分手的詩人與裴郎中又不禁更加動情。

            第二句“人自傷心水自流”,切合規定情景中的地點“江頭”,這就越發顯出上下兩句有水乳交融之妙。此時日暮客散,友人遠去,自己還留在江頭,更感到一種難堪的孤獨,只好獨自傷心了,而無情的流水卻只管載著離人不停地流去。兩個“自”字,使各不相干的“傷心”與“水流”聯系到了一起,以無情水流反襯人之“傷心”,以自流之水極寫無可奈何的傷心之情。

            三句從“傷心”兩字一氣貫下,以前兩句更推進一步。第三句在“遠”字前綴一“更”字,自己被逐已經不幸,而裴郎中被貶謫的地方更遠,著重寫出對方的不幸,從而使同病相憐之情,依依惜別之意,表現得更為豐富、深刻。

            末句“青山萬里一孤舟”與第二句的“水自流”相對應,而“青山萬里”又緊承上句“更遠”而來,既寫盡了裴郎中旅途的孤寂,伴送他遠去的只有萬里青山,又表達了詩人戀戀不舍的深情。“孤舟”寫出了作者旅途的孤寂。隨著孤帆遠影在望中消失,詩人的心也隨著眼前青山的延伸,與被送者一道漸行漸遠。

            從通篇來看,基本上采用了直陳其事的賦體,緊緊扣住江邊送別的特定情景來寫,使寫景與抒情自然而巧妙地結合在一起。情摯意深,別有韻味。前人論劉長卿“詩體雖不新奇,甚能煉飾”(高仲武《中興間氣集》)。此詩寫得如此清新自然,正見他的“煉飾”功夫。

            《重送裴郎中貶吉州》作者介紹

            劉長卿 (709~786),字文房,唐代詩人。宣城(今屬安徽)人。以五言律詩擅長,唐玄宗天寶年間(公元742年1月~756年7月)進士。唐肅宗至德年間(公元756年7月~758年2月)任監察御史、長洲縣尉,貶嶺南巴尉,后返,旅居江浙。后來唐代宗任命他為轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,被誣再貶睦州司馬。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的.景象。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的劉長卿的詩全集欄目。()

            劉長卿是由盛唐向中唐過渡時期的一位杰出詩人。關于劉長卿的生平一直沒有確考,《舊唐書》和《新唐書》都沒有他的傳記。劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言,自詡為“五言長城”(權德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》)。《新唐書·藝文志》著錄他的集子10卷,《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》同。據丁丙《善本書室藏書志》,著錄有《唐劉隨州詩集》11卷,為明翻宋本,詩10卷,文1卷。現在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,都為這種11卷本。《全唐詩》編錄其詩為5卷。事跡見《唐詩紀事》、《唐才子傳》。

          【重送裴郎中貶吉州原文翻譯及其注釋】相關文章:

          1.《重送裴郎中貶吉州》原文賞析

          2.劉長卿《重送裴郎中貶吉州》原文

          3.重送裴郎中貶吉州翻譯賞析

          4.《重送裴郎中貶吉州》翻譯賞析

          5.重送裴郎中貶吉州原文翻譯及賞析

          6.《送裴郎中貶吉州》原文注釋作者介紹

          7.劉長卿《重送裴郎中貶吉州》

          8.《重送裴郎中貶吉州》 劉長卿

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  性AV在线网站 | 亚洲AV极品视觉盛宴 | 亚洲一本免费视频 | 在线精品国精品国产尤物 | 亚洲日韩首页中文字幕在线 | 亚洲中文字幕精品级在线 |