《池上》原文譯文賞析

          時間:2022-09-24 10:12:18 古籍 我要投稿

          《池上》原文譯文賞析

            《池上》

            小娃撐小艇,偷采白蓮回。

            不解藏蹤跡,浮萍一道開。

            注釋

            ①小娃:男孩兒或女孩兒。

            ②撐:撐船,用漿使船前進。

            ③艇:船。

            ④白蓮:白色的蓮花。

            ⑤不解:不知道;不懂得。

            ⑥蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。

            ⑦浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。

            ⑧一道:一路。

            ⑨開:分開。

            譯文

            一個小孩撐著小船,

            偷偷地采了白蓮回來。

            他不管怎樣隱藏,

            都留下了劃船的蹤跡。

            賞析

            池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。

            這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。

            更多古詩文請關注,我們將持續為你更新最新內容,敬請期待!

          【《池上》原文譯文賞析】相關文章:

          池上原文、譯文、注釋及賞析02-16

          池上原文、譯文、注釋及賞析05-01

          池上·小娃撐小艇原文、譯文及賞析10-13

          劉攽《雨后池上》原文譯文及賞析答案11-23

          《雨后池上》原文及譯文04-15

          池上原文及賞析11-14

          池上原文翻譯及賞析05-28

          《雨后池上》原文及翻譯賞析10-21

          池上原文及翻譯賞析06-30

          《雨后池上》原文翻譯及賞析11-23

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕在线精品乱码 | 亚洲国产精品日韩专区a∨ 中文字幕在线有码午夜 | 中文字幕福利视频 | 这里只有精品99久久 | 中文字幕制服丝袜一区二区 | 亚洲国产天堂久久综合网站 |