本草綱目·鱗部·鯉魚原文和翻譯

          時間:2022-09-24 19:44:36 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          本草綱目·鱗部·鯉魚原文和翻譯

            氣味

            肉:甘、平、無毒。

            膽:苦、寒、無毒。

            主治

            肉:

            水腫。用大鯉魚一尾,加醋三升煮干吃下。一天吃一次。又方:用大鯉魚一尾,赤小豆一升,加水二斗煮汁,一次,服完,下瀉即愈。

            妊娠水腫。治方同上。

            胎動不安。用鯉魚一尾(治凈),阿膠(炒)一兩,糯米二合,水二升,加蔥姜、桔皮、鹽各少許,煮湯喝下三、五天見效。

            乳汁不通。用鯉針一尾燒為末,每服一錢,酒調下。

            咳嗽氣喘。用鯉魚一尾,去鱗,紙裹炮熟,去刺研末,同糯米煮粥,空心服下。

            一切腫毒(無論已潰未潰)。用魯魚燒灰。調醋涂搽,直至病愈。

            膽:

            小兒咽腫、痹痛。用鯉魚膽二十個,和灶底土調勻涂咽外,立效。

            睛上生暈。用體長一尺二寸鯉魚的膽,滴汁在銅器上,陰干后,竹刀刮下。每取少許點眼。

            赤眼腫痛。用魯魚膽十個、膩粉一錢,和勻,收存瓶中,每日點眼。又方:用鯉魚膽五個、黃連末半兩,和勻,加蜂蜜少許,收存瓶中,放在飯上蒸熟。每天取藥涂眼五、七次

            大人陰痿。和鯉魚膽雄雞肝各一個,共研為末,加譽卵和成丸子,如小豆大。每服一丸。

            于盲。用鯉魚膽。鯉錢腦等分,隨時點膽。

          【本草綱目·鱗部·鯉魚原文和翻譯】相關文章:

          《本草綱目·果部·茗》原文翻譯06-29

          本草綱目序原文及翻譯04-18

          老子原文和翻譯11-21

          《師說》的原文和翻譯12-01

          賣炭翁翻譯和原文07-28

          愛蓮說翻譯和原文12-02

          過秦論原文和翻譯07-28

          《狼》原文和翻譯07-21

          口技翻譯和原文08-17

          《氓》的原文和翻譯04-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲激情一区二区三区 | 亚洲视频在线精品 | 亚洲综合欧美日韩国产一区二区桃 | 在线观看1024精品国产 | 中文字幕无线码一区精品 | 日韩国产精品区一99 |