《孟舒魏尚》的文言文原文及翻譯

          時(shí)間:2022-09-24 23:15:28 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《孟舒魏尚》的文言文原文及翻譯

            《容齋隨筆卷二 孟舒魏尚》

          《孟舒魏尚》的文言文原文及翻譯

            作者:洪邁

            云中守孟舒,坐虜大入云中免。田叔對(duì)文帝曰:“匈奴來(lái)為邊寇,孟舒知士卒罷敝,不忍出言,士爭(zhēng)臨城死敵,如子為父,以故死者數(shù)百人。孟舒豈驅(qū)之哉!”上曰:“賢哉孟舒!”復(fù)召以為云中守。又馮唐對(duì)文帝曰:“魏尚為云中守,虜嘗一入,尚率車(chē)騎擊之。士卒終日力戰(zhàn)。上功幕府,坐首虜差六級(jí),下吏削爵。臣以為陛下罰太重。”上赦魏尚,復(fù)以為云中守。按,孟舒、魏尚,皆以文帝時(shí)為云中守,皆坐匈奴入寇獲罪,皆得士死力,皆用他人言復(fù)故官,事切相類(lèi),疑其只一事云。

            翻譯

            云中太守孟舒,因?yàn)樾倥ミM(jìn)云中而被罷免。田叔對(duì)文帝說(shuō):“匈奴侵犯邊境,孟舒知道戰(zhàn)士疲憊,不忍心下令抵抗,但戰(zhàn)士們爭(zhēng)先恐后地上城拼死對(duì)敵,就像兒子保護(hù)父親一樣,因此死了幾百人。這哪里是孟舒強(qiáng)迫他們?nèi)ニ滥兀h文帝說(shuō):“孟舒真是個(gè)賢才啊!”于是又讓他做了云中太守。另外,馮唐對(duì)漢文帝說(shuō):“魏尚任云中太守,匈奴曾經(jīng)進(jìn)犯,魏尚率領(lǐng)軍隊(duì)反擊。戰(zhàn)士整天鏖戰(zhàn)。魏尚上書(shū)將軍府記功,因?yàn)槎鄨?bào)了六顆首級(jí),就被削去官爵并打入大牢。我認(rèn)為陛下處罰得太重。”漢文帝便赦免了魏尚,仍讓他回云中任太守。孟舒和魏尚都在漢文帝時(shí)任云中太守,都是因?yàn)樾倥M(jìn)犯而獲罪,都得到戰(zhàn)士的拼死力戰(zhàn),最后又都因?yàn)閯e人為他們說(shuō)話而復(fù)官,事情極其相似,我懷疑這是同一件事。

          【《孟舒魏尚》的文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

          孟門(mén)山文言文原文翻譯05-15

          《梁鴻尚節(jié)》文言文原文翻譯04-15

          《晉書(shū)·魏舒?zhèn)鳌烽喿x答案及翻譯01-04

          《大鐵椎傳》魏禧文言文原文注釋翻譯07-15

          《魏公子列傳》司馬遷文言文原文注釋翻譯04-12

          《核舟記》魏學(xué)洢文言文原文注釋翻譯04-13

          魏元忠文言文翻譯10-13

          商鞅事魏文言文翻譯07-22

          送魏二原文、翻譯、賞析03-15

          送魏二原文翻譯及賞析07-24

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字字幕无线视频 | 激情综合五月天开心久久 | 亚洲国产综合另人妖 | 三级国产人成在线 | 一区二区免费高清在线观看国产 | 中文字幕丝袜四区 |