《唐雎不辱使命》閱讀答案及原文翻譯

          時間:2021-06-15 13:56:03 古籍 我要投稿

          《唐雎不辱使命》閱讀答案及原文翻譯

            秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不悅。安陵君因使唐雎使于秦。

          《唐雎不辱使命》閱讀答案及原文翻譯

            秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也。今吾以十倍之地,請廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”

            秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里。”唐雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發,休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也。”挺劍而起。秦王色撓,長跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”(選自課文《唐雎不辱使命》)

            一:

            【1】用“︱“標出下面句子的朗讀停頓,每句標一處。(4分)

            ⑴且 秦 滅 韓 亡 魏

            ⑵長 跪 而 謝 之 曰

            【2】解釋下列句子中劃線的詞。(4分)

            (1)寡人以五百里之地易安陵 (2)公亦嘗聞天子之怒乎

            (3)輕寡人與 (4)長跪而謝之曰

            【3】用現代漢語寫出下面句子的意思。(4分)

            (1)安陵君因使唐雎使于秦。

            (2)徒以有先生也。

            【4】請結合上下文仔細揣摩分析“公亦嘗聞天子之怒乎?”這句話,寫出該句話的“潛臺詞”。(2分)

            【5】唐雎“士之怒”回擊秦王“天子之怒”,表現了什么唐雎精神?(2分)

            答案

            【1】(4分)⑴且 ︳秦 滅 韓 亡 魏

            ⑵長 跪 ︳而 謝 之 曰

            【2】(4分)(1)易:交換(2)嘗:曾經(3)輕 輕視 (4)謝 道歉

            【3】(4分)(1)安陵君于是就派唐雎出使秦國。(兩個“使”1分、翻譯通順1分)(2)只是因為有先生您啊!

            【4】(2分)你最好是將你們的土地奉送給我,不然的話我將發怒,那后果將不堪設想。

            【5】不畏強權和敢于為國犧牲的大無畏精神 (2分)

            二:

            18.下列加點詞語解釋有誤的一項是( )(2分)

            A.請廣于君(廣:擴充)

            B.秦王色撓,長跪而謝之曰(謝:道謝)

            C.大王加惠(加惠:給予恩惠)

            D.秦王怫然怒(怫然:盛怒的樣子)

            19.下列選項中“之”字的用法與例句相同的一項是( )(2分)

            例句:天子之怒,浮尸百萬,流血千里

            A.雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易

            B.肉食者謀之,又何間焉(《曹劌論戰》)

            C.吾妻之美我者,私我也(《鄒忌諷齊王納諫》)

            D.固國不以山溪之險(《得道多助 失道寡助》)

            20.翻譯下列句子。(4分)

            (1)【原文】安陵君因使唐雎使于秦。

            (2)【原文】以君為長者,故不錯意也。

            21.閱讀文章第一段,哪些地方可以看出秦王與安陵君易地實際是包藏禍心,以強凌弱?請

            簡要分析。(3分)

            22.唐雎與《三國演義》中“舌戰群儒”的 (填人名)一樣以出色的外交才干化解了一場政治危機。唐雎在這次外交事件中的說話技巧給了你哪些啟示?(3分)

            答:

            【參考答案】(14分)

            18.(2分)B(B項 謝:道歉)

            19.(2分)C (例句“之”,主謂間取消句子獨立性;A和B句中的“之”均為代詞;D句中的“之”,結構助詞,的)

            20.(4分)

            (1)(2分)安陵君因此派唐雎出使到秦國。(只要譯準兩個“使”,其余譯對大意即可給分)

            (2)(2分)把安陵君看作忠厚長者,所以不打他的主意。(只要譯準“以……為長者”、“錯意”,其余譯對大意即可給分)

            21.(3分)秦王易地并非真心,意在吞并:A.秦王“使人謂”,并以“寡人”自稱(只有對下,諸侯才可自稱寡人),可見出秦王對安陵君的輕視;B.“寡人欲以……安陵君其許寡人”可看出秦王口氣強硬,并無商量余地;C.秦王不悅,可看出秦王名易實奪的'心理(表述可以不同,只要言之成理,語言簡明通順,即可視情況給分)

            22.(3分)

            第一問(1分):諸葛亮

            第二問(2分):(此題是開放題。可自選角度,如可從言之有節,言之有據,言之有力等方面去談。只要言之成理,語言簡明通順,即可視情況給分)

            參考譯文:

            秦王派人對安陵君說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應我啊!”安陵君說:“大王給予恩惠,用大片的土地交換小的土地,很好;即使如此,我從先王那里接受了封地,愿意始終守衛它,實在不敢交換啊!”秦王不高興。于是安陵君派唐雎出使到秦國。

            秦王對唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不聽從我,這是為什么呢?況且秦國已經滅了韓國亡了魏國,而安陵君卻憑借方圓五十里的土地幸存下來的原因,是因為我把安陵君當作忠厚的長者,所以才不打他的主意。現在我用十倍于安陵的土地,讓安陵君擴大領土,但是他違背我的意愿,(是)輕視我嗎?”唐雎回答說:“不,不是像你說的這樣。安陵君從先王那里接受了封地并且保衛它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,難道僅僅用五百里的土地(就能交換)嗎?”

            秦王勃然大怒,對唐雎說:“您曾聽說過天子發怒嗎?”唐雎回答說:“我未曾聽說過。”秦王說:“天子發怒,百萬具尸體倒下,使血流千里。”唐雎說:“大王曾經聽說過平民發怒嗎?”秦王說:“平民發怒,也不過是摘掉帽子光著腳,把頭往地上撞罷了。”唐雎說:“這是平庸無能的人發怒,不是有才能有膽識的人發怒。從前專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮,聶政刺殺韓傀的時候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲到宮殿上。這三個人都是出身平民的有膽識的人,心里的怒氣還沒發作,上天就降示了兇吉的征兆。現在,(專諸、聶政、要離)加上我就成為四個人了。如果有才能和膽識的人一定要發怒的話,就要使兩具尸體倒下,血流五步遠,天下百姓都是要穿孝服,現在這個時候就是這樣。”于是拔出寶劍起身想要(與秦王)同歸于盡。

            秦王變了臉色,直身而跪向唐雎道歉說:“先生請坐!怎么到這種(地步)!我明白了:韓國、魏國滅亡,然而安陵卻憑借五十里的土地生存下來的原因,只是因為有先生啊!‘

          【《唐雎不辱使命》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:

          唐雎不辱使命的原文閱讀及翻譯08-06

          《唐雎不辱使命》原文及翻譯04-07

          《唐雎不辱使命》的原文及翻譯12-16

          唐雎不辱使命的原文及翻譯03-29

          唐雎不辱使命原文翻譯04-09

          唐雎不辱使命的原文翻譯02-19

          唐雎不辱使命原文及翻譯03-16

          唐雎不辱使命原文及翻譯11-25

          《唐雎不辱使命》閱讀答案09-13

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲综合另类欧在线美 | 最新亚洲人成在线观看 | 亚洲高清国产a在 | 日韩亚洲中文字幕第一页 | 在线观看主女国产 | 亚洲人成网站在线观看播放 |