何應龍《見梅》原文譯文及賞析

          時間:2022-03-02 10:40:36 古籍 我要投稿

          何應龍《見梅》原文譯文及賞析

            梅花,自古都是文人的最愛,它們清冷又獨立,古人為其所作的詩歌也有不少,以下是小編為大家整理的何應龍《見梅》原文譯文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助大家。

            見梅

            【宋】何應龍

            云繞前岡水繞村,忽驚空谷有佳人。

            天寒日暮吹香去,盡是冰霜不是春。

            【參考譯文】:

            白云繞著山岡,溪水繞著山村,忽然驚喜,空谷中有位佳人。天寒日暮,微風吹去芳香,到處都是冰霜,無處尋春。

            賞析:

            梅在中國文化中是君子的.形象,詠梅之作大都贊其傲霜斗雪,自強不息,所謂“零落成泥碾作塵,惟有香如故”。此詩亦屬這一類詠作,但全從周圍寫去,寫盡環境的艱苦以反襯梅花的品質。“空谷”二字寫其寂寞孤獨,更表現其遺世獨立。“佳人”喻梅花,亦喻才志美好的理想人格。后兩句略含愁怨,似有生不逢時之嘆,故于詩中表現出纏綿凄婉之情。

            此詩情景交融,頗具興象。贊梅是表象,其所喻極為明顯:抱負既不能伸展,唯有顧影自憐、孤芳自賞而已。

            何應龍

            何應龍,字子翔,號橘潭,錢塘(今浙江杭州)人。生平事跡不詳,與陳允平有交(《西麓詩稿·別何橘潭》詩)。著作已佚,僅《南宋六十家小集》中存《橘潭詩稿》一卷。事見本集。 何應龍詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集》本為底本,新輯集外詩附于卷末。著作已佚,一生官運頗順,其文以詩見長。

          【何應龍《見梅》原文譯文及賞析】相關文章:

          明史鄒應龍傳文言文原文及譯文06-02

          早梅原文及賞析12-26

          梅花 / 梅原文及賞析02-05

          王安石《梅》原文及賞析12-28

          途中見杏花原文及賞析12-11

          詩經載見原文及賞析08-25

          《辛棄疾同父見》原文及賞析10-29

          黃庭堅《虞美人·宜州見梅作》原文賞析10-29

          水仙子尋梅原文及譯文02-20

          詠落梅原文及賞析01-02

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线播放一区二区三区 | 亚洲一区二区三区成人 | 五月精品一区二区三区 | 日韩亚洲欧美大陆 | 在线观看非常黄的永久网站 | 亚洲日韩国产精品乱 |