鴟鸮的原文以及詞意解析

          時間:2021-06-21 17:24:31 古籍 我要投稿

          鴟鸮的原文以及詞意解析

            《詩經:鴟鸮

            鴟鸮鴟鸮,既取我子,

            無毀我室。

            恩斯勤斯,鬻子之閔斯。

            迨天之未陰雨,徹彼桑土,

            綢繆牖戶。

            今女下民,或敢侮予?

            予手拮據,予所捋荼。

            予所蓄租,予口卒瘏,

            曰予未有室家。

            予羽譙譙,予尾翛翛,

            予室翹翹。

            風雨所漂搖,予維音嘵嘵!

            注釋

            鴟鸮:貓頭鷹。

            譯文

            貓頭鷹啊貓頭鷹,你已奪走我孩子,

            別再毀壞我家室。

            操心操勞多辛苦,養育孩子我病倒。

            趁著天上沒下雨,尋取桑樹的根皮,

            捆扎窗子和門戶。

            如今你們這些人,也敢把我來欺侮。

            我手操勞已麻木,我采白茅把巢補,

            我把茅草儲藏起,我嘴積勞已成疾,

            我的家室未筑起。

            我的羽毛已稀少,我的尾巴已枯焦。

            我的家室太危險,風雨飄搖很難保,

            我心恐懼大聲叫。

            賞析

            朝不保夕的命運而哀鳴。

            動物界生存競爭的`法則是“物竟天擇,適者生存”。為生存而掙扎奮斗乃天性所決定。如果說上帝造物別有用心,那就是讓它們相互競爭,弱肉強食,強者生存,弱者亡種。這一法則是冷酷無情的,不允許有任何幻想和僥幸心理存在。

            另一方面,強者和弱者雖然像是天生的,比如獅子與羔羊,但是弱者各自有各自的“高招”,斗不贏可以跑,排不過體力可以拼智慧。這一來,物種的豐富性便得以保存,大千世界便熱熱鬧鬧更精彩。

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲另类国产欧美一区二区 | 久久青草一区二区三区 | 香蕉久久高清国产精品观看 | 久久综合香蕉久久久久久久 | 亚洲视频日本有码中文 | 亚洲国产精品久久综合网 |