閨情原文及賞析

          時(shí)間:2021-08-16 20:30:48 古籍 我要投稿

          閨情原文及賞析

            原文:

            月落星稀天欲明,孤燈未滅夢(mèng)難成。

            披衣更向門前望,不忿朝來(lái)鵲喜聲。

            譯文

            月亮將落,晨星稀疏,天快要明了,閨房?jī)?nèi)孤燈閃爍,女主人還在輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

            披起衣服走到門前急切探看,惱恨那報(bào)喜的鵲聲把人欺騙。

            注釋

            夢(mèng)難成:指輾轉(zhuǎn)反側(cè),不能成眠。

            不忿(fèn):不滿、惱恨。一作“不問(wèn)”。

            鵲喜聲:古人認(rèn)為鵲聲能預(yù)報(bào)喜事。

            賞析:

            這首詩(shī),明白曉暢,詩(shī)人以清新樸實(shí)的語(yǔ)言,把一個(gè)閨中少婦急切盼望丈夫歸來(lái)的情景,描寫得含蓄細(xì)膩,楚楚動(dòng)人,令人讀了之后,自然對(duì)她產(chǎn)生深厚的同情。

            “月落星稀天欲明”,起筆描繪了黎明前寥廓空寂的天宇,這里全詩(shī)的背景。隨后,詩(shī)筆從室外轉(zhuǎn)向室內(nèi),描繪了另一番景象:“孤燈未滅夢(mèng)難成。”天已將明,孤燈閃爍,詩(shī)中女主人公仍在那兒輾轉(zhuǎn)反側(cè),不能成眠。她有什么心事?這里已經(jīng)產(chǎn)生一個(gè)懸念。可是,作者似乎并不急于解決這個(gè)懸念,而是把筆墨繼續(xù)集中在那位少婦身上:“披衣更向門前望”。這神情就更奇怪了。她在等待什么?要去看什么?懸念進(jìn)一步加深。“不忿朝來(lái)鵲喜聲!”啊,原來(lái)是黎明時(shí)分那聲聲悅耳動(dòng)聽(tīng)的喜鵲鳴叫,把她引到門前去的。“乾鵲噪,行人至。”這不明明預(yù)兆著日夜思念的“行人”──出了遠(yuǎn)門的丈夫馬上要回來(lái)嗎?所以她忙不迭地跑到門前去了。可是,門外只有車塵馬跡、稀稀落落的行人,哪里有丈夫的影兒!她傷心透了:一方面是由于失望;另方面她有一種被欺騙的感覺(jué)。“不忿”(即不滿、惱恨)二字,正傳達(dá)出少婦由驚喜陡轉(zhuǎn)憂傷的心情。

            喜鵲是無(wú)辜的。當(dāng)然,我們也不能責(zé)怪女主人公無(wú)知、任性。長(zhǎng)夜漫漫,孤燈獨(dú)對(duì),該是什么滋味!“不忿朝來(lái)鵲喜聲!”這不僅是對(duì)一只鳥兒的惱恨,這里凝聚著的'是對(duì)丈夫癡戀的深情、多年來(lái)獨(dú)守空房的痛苦以及不能把握自己命運(yùn)的無(wú)望的怨嘆。

            這首詩(shī)末一句寫得特別出色。它不僅帶著口語(yǔ)色彩,充滿生活氣息,而且在簡(jiǎn)潔明快中包容著豐富的情韻。詩(shī)人作了十分精煉的概括,把少婦起床和后來(lái)惱恨的原因都略去不提,給讀者留下思索的余地。詩(shī)意就變得含蓄雋永,耐人尋味了。

          【閨情原文及賞析】相關(guān)文章:

          浣溪沙·閨情原文及賞析(6篇)11-10

          浣溪沙·閨情原文及賞析6篇11-10

          浣溪沙·閨情原文及賞析(5篇)09-01

          浣溪沙·閨情原文及賞析5篇09-01

          浣溪沙·閨情原文及賞析(4篇)08-30

          浣溪沙·閨情原文及賞析4篇08-26

          浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(3篇)01-11

          浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析3篇01-11

          浣溪沙·閨情原文及賞析(匯編6篇)11-11

          浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析(4篇)09-13

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲一区二区中文字幕无 | 午夜福利国产小视频在线 | 久久国产美女精品久久 | 亚洲欧美一区二区三区国产精品 | 日本a级按摩片春药手机在线 | 亚洲国产日韩不卡综合 |