憶東山原文及賞析

          時(shí)間:2021-08-20 18:17:32 古籍 我要投稿

          憶東山二首原文及賞析

            原文:

            不向東山久,薔薇幾度花。

            白云還自散,明月落誰(shuí)家。

            我今攜謝妓,長(zhǎng)嘯絕人群。

            欲報(bào)東山客,開關(guān)掃白云。

            譯文

            東山我很久沒有回去了,不知昔日種在洞旁的薔薇又開過幾次花?

            環(huán)繞白云堂的白云是不是仍自聚自散?明月堂前的明月不知落入誰(shuí)家?

            我現(xiàn)在像謝安一樣攜領(lǐng)東山歌舞妓,長(zhǎng)嘯一聲遠(yuǎn)離世人。

            我準(zhǔn)備告訴東山的隱者們,為我打開蓬門,掃去三徑上的白云。

            注釋

            施宿《會(huì)稽志》:東山,在上虞縣西南四十五里,晉太傅謝安所居也。一名謝安山,巍然特出于眾峰間,拱揖虧蔽,如鸞鶴飛舞,其巔有謝公調(diào)馬路,白云、明月二堂遺址,千嶂林立,下視滄海,天水相接,蓋絕景也。下山出微徑,為國(guó)慶寺,乃太傅故宅。旁有薔薇洞,俗傳太傅攜妓女游宴之所。

            東山客:指隱者,即謝安。

            賞析:

            東山上建有白云堂和明月堂,所以詩(shī)里那薔薇、那白云、那明月,都不是信筆寫出的,而是切合東山之景,語(yǔ)帶雙關(guān)。李白的詩(shī)就有這樣的好處,即使在下筆時(shí)要受東山這樣一個(gè)特定地點(diǎn)的限制,要寫出東山的特點(diǎn)和風(fēng)物,但成詩(shī)以后,仍顯得極其自然和隨意,毫無拘束之態(tài)。

            李白向往東山,是由于仰慕謝安。這位在淝水之戰(zhàn)中吟嘯自若,似乎漫不經(jīng)心地就擊敗苻堅(jiān)百萬之眾于八公山下的傳奇式人物,在出仕前就是長(zhǎng)期隱居?xùn)|山。當(dāng)匡扶晉室,建立殊勛,受到昏君和佞臣算計(jì)時(shí),又曾一再辭退,打算歸老東山。所以,在李白看來,東山之隱,標(biāo)志著一種品格。它既表示對(duì)于權(quán)勢(shì)祿位無所眷戀,但又不妨在社稷蒼生需要的時(shí)候,出而為世所用。李白向往的東山之隱,和謝安式的從政是相結(jié)合的。在陶醉自然、吟詠嘯歌之際,并不忘情于政治;而當(dāng)身居朝廷的時(shí)候,又長(zhǎng)懷東山之念,保持澹泊的襟懷。李白一生以謝安自期、自比。“北闕青云不可期,東山白首還歸去。”(《憶舊游贈(zèng)譙郡元參軍》)“謝公終一起,相與濟(jì)蒼生。”(《送裴十八圖南歸嵩山》)“但用東山謝安石,為君談笑靜胡沙。”(《永王東巡歌》),都是在不同的處境和心情下,從不同的角度想到謝安和東山。李白寫這首詩(shī)的時(shí)候,大約正在長(zhǎng)安。唐玄宗親自下詔召他進(jìn)京,看來是夠禮賢下士的了,但實(shí)際上并沒有給他像謝安那樣大展雄才的機(jī)會(huì)。相反,由于詩(shī)人的正直和傲慢,卻招惹了權(quán)貴的忌恨。李陽(yáng)冰在《草堂集序》中說:“丑正同列,害能成謗,帝用疏之。公(李白)乃浪跡縱酒以自昏穢,詠歌之際,屢稱東山。”這就是李白這首詩(shī)的背景。從“不向東山久,薔薇幾度花”可以看出,詩(shī)人在默算著離開“東山”(實(shí)際上指進(jìn)京以前的隱居之地)的時(shí)日。流光如駛,歲月老人。他有像謝安與東山那樣的離別,卻未成就像謝安那樣的功業(yè)。因此,在詩(shī)人的'沉吟中,已經(jīng)包含著光陰虛度、壯懷莫展的感慨了。當(dāng)初,詩(shī)人告辭東山時(shí),同樣也舍不得丟開那種環(huán)境和生活,只不過為了實(shí)現(xiàn)匡國(guó)濟(jì)世之志才暫時(shí)應(yīng)詔而去。但如今在帝城久久淹留卻毫無所成,自然對(duì)不起東山的風(fēng)物。所以“白云還自散,明月落誰(shuí)家”兩句中所包含的感情,一方面是向往,一方面又有一種內(nèi)疚,覺得未免辜負(fù)了那兒的白云明月。

            “我今攜謝妓,長(zhǎng)嘯絕人群。”形象地說明了,飲酒、狎妓、觀舞并且親自歌舞,是李白的生活方式之一。“欲報(bào)東山客,開關(guān)掃白云。”表現(xiàn)了對(duì)謝安的隱居生活的向往。

            這兩首詩(shī)應(yīng)該看作是李白的“歸去來辭”。他向往著東山,又覺得有負(fù)于東山。他是要?dú)w去了,但他的歸去卻又不同于陶淵明。陶淵明是決心做隱士,是去而不返的。李白卻沒有這種“決心”。“東山”是和謝安這樣一位政治家的名字結(jié)合在一起的。向往東山,既有隱的一面,又有打算待時(shí)而起的一面。“東山高臥時(shí)起來,欲濟(jì)蒼生未應(yīng)晚。”(《梁園吟》)他的東山之隱,原來還保留著這樣一種情愫。詩(shī)中李白隱以謝安這樣一個(gè)人物自比,又用白云、明月來襯托他自己的形象,那東山的白云和明月顯得十分澹泊、明潔;而李白的情懷,便和這一切融合在一起了。

          【憶東山二首原文及賞析】相關(guān)文章:

          東山原文翻譯及賞析(3篇)01-13

          東山原文翻譯及賞析3篇01-13

          憶昔二首_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          春日憶李白原文及賞析08-17

          沁園春·憶黃山原文及賞析08-17

          贈(zèng)別二首原文及賞析08-18

          憶江南·江南憶原文及賞析12-23

          春日憶李白原文翻譯及賞析08-14

          杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析12-06

          詩(shī)經(jīng)東山原文及賞識(shí)12-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩精品亚洲日韩精品一区 | 精品亚洲不卡一区二区三区四区 | 亚洲色婷婷一区二区 | 中文字幕AV中文字幕 | 性开放国产精品按摩Av | 日本亚洲高清中文不卡专区 |