雉朝飛_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

          時(shí)間:2021-08-26 20:21:33 古籍 我要投稿

          雉朝飛_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

            雉朝飛

          雉朝飛_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

            唐代 李白

            麥隴青青三月時(shí),白雉朝飛挾兩雌。

            錦衣繡翼何離褷,犢牧采薪感之悲。

            春天和,白日暖。

            啄食飲泉勇氣滿,爭(zhēng)雄斗死繡頸斷。

            雉子班奏急管弦,傾心酒美盡玉碗。

            枯楊枯楊爾生稊,我獨(dú)七十而孤棲。

            彈弦寫恨意不盡,瞑目歸黃泥。

            譯文

            陽(yáng)春三月,萬(wàn)物生機(jī)勃勃,壟上青青的麥苗散發(fā)著春天的'氣息,一只白色的雄野雞帶著兩只雌雞從田間飛起,雌鳥的新羽毛剛剛長(zhǎng)出,色彩鮮亮。我這個(gè)老而無(wú)妻的人看到這情景心中感到一片凄涼。春風(fēng)和煦,太陽(yáng)暖洋洋的,鳥兒們?cè)诤舆呑氖常墒斓男埒B們?yōu)榍蟮门渑荚诨ハ酄?zhēng)斗,脖子上的羽毛散落一地,還不肯罷休。雌鳥也急切地鳴叫著,準(zhǔn)備好好地犒勞自己未來(lái)的丈夫。就連枯死的楊樹在春天都能生出嫩芽,為什么單獨(dú)我一個(gè)人到了七十還一個(gè)人生活沒(méi)有伴偶,這種滋味是管弦音樂(lè)、詩(shī)詞歌賦無(wú)法表達(dá)、無(wú)法排遣的,痛徹心扉,恐怕只有我死后化為灰燼,靈魂才能得以安息。

            注釋

            白雉:白色羽毛的野雞。古時(shí)以之為瑞鳥。

            離袱:亦作“離蓰”,毛羽始生貌。

            犢牧采薪:喻指老而無(wú)妻的人。

            簡(jiǎn)析

            《詩(shī)經(jīng)》中曾以“雉之朝飛”作為愛(ài)情生活的象征。后琴曲繼承了這一主題,并流傳著一個(gè)故事:牧犢子終年放牧打柴,直至暮年仍是孤身一人,他見(jiàn)雉鳥都是成雙成對(duì)地愉快飛翔,非常羨慕,愈加感到自己的孤獨(dú)凄涼,傷心地唱道:“雉朝飛兮鳴相和,雌雄群兮于山阿。我獨(dú)傷兮未有室,時(shí)將暮兮可奈何?”據(jù)《樂(lè)府古題要解》記載,魏武帝時(shí)有個(gè)盧姓宮女,擅長(zhǎng)此曲,可見(jiàn)它是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的古曲。

          【雉朝飛_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

          上李邕_(dá)李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          怨歌行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-27

          箜篌謠_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-20

          贈(zèng)李白_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          于闐采花_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          遠(yuǎn)別離_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          春日行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          北上行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          南都行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          白胡桃_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一本大道久久a久久综合婷婷 | 婷婷精品五月天在线观看 | 亚洲香蕉网久久综合影视 | 婷婷丁香五月中文字幕 | 最新日韩欧美理论在线 | 香蕉香蕉永久免费看 |