田家原文及賞析

          時(shí)間:2021-09-26 17:49:38 古籍 我要投稿

          田家原文及賞析

            原文:

            父耕原上田,子劚山下荒。

            六月禾未秀,官家已修倉。

            譯文

            爸爸在山上耕田,兒子在山下開荒,都6月份了,地里的稻谷還沒有抽穗,而官家收稅的倉庫已經(jīng)修好了等待征斂。

            注釋

            ①斸:大鋤,這里用作動(dòng)詞。有掘的意思。

            ②禾:禾苗,特指稻苗。

            ③秀:谷物吐穗揚(yáng)花。

            賞析

            “父耕原上田,子劚山下荒”,并不僅僅是寫一家父子的事件,而是高度概括了千千萬萬個(gè)農(nóng)民的.家庭,所謂“夜半呼兒趁曉耕,羸牛無力漸艱行”,正是農(nóng)家普遍的情事;而“原上田”、“山下荒”也并不特指某山某原,而泛指已耕的熟田和待墾的荒地,從耕田寫到開荒,簡潔有力地刻劃出農(nóng)家一年到頭的辛苦,幾乎沒有空閑可言。十個(gè)字具有高度的涵蓋力,增加了詩意的典型性,幾乎成為封建社會(huì)農(nóng)村生活的一個(gè)縮影。

            “六月禾未秀,官家已修倉。”一句在揭露諷刺的時(shí)候,不發(fā)議論而重在擺事實(shí),發(fā)人深省。“六月禾未秀”不單指莊稼未成熟。按正常的情況,四五月麥苗就該揚(yáng)花(“秀”),“六月”應(yīng)已收割而“禾未秀”,當(dāng)是遇到了旱情,暗示著歉收。而按唐時(shí)兩稅法,六月正是應(yīng)該交納夏稅的時(shí)節(jié),所以“官家已修倉”本身就暗示著對農(nóng)民勞動(dòng)成果的窺伺和即將予以剝奪,而這種窺伺出現(xiàn)在“六月禾未秀”之際,更覺意味深長。“禾未秀”而倉“已修”,一“未”一“已”,二字呼應(yīng)。

            題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡意長的效果。而此詩恰當(dāng)?shù)赝瑫r(shí)運(yùn)用這三種手法,藝術(shù)效果也就更加顯著。

          【田家原文及賞析】相關(guān)文章:

          田家原文及賞析08-16

          寄宿田家原文及賞析01-11

          《觀田家》閱讀答案及賞析10-07

          王維《渭川田家》古詩原文及鑒賞07-14

          韋應(yīng)物:《觀田家》賞析10-07

          韋應(yīng)物《觀田家》賞析10-01

          王維《渭川田家》原文12-08

          柳宗元《田家三首》賞析及個(gè)人資料09-27

          還原文及賞析01-19

          月夜原文及賞析01-18

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线97免费视频 | 久久综合亚洲国产 | 中文少妇按摩久久高潮 | 日韩精品一区二区三区中文 | 日本精品中文字幕二区a | 亚洲中文字幕午夜福利电影 |