詠初日原文翻譯及賞析

          時(shí)間:2022-05-27 18:37:47 古籍 我要投稿

          詠初日原文翻譯及賞析

          詠初日原文翻譯及賞析1

            原文:

            詠初日

            宋代:趙匡胤

            太陽初出光赫赫,千山萬山如火發(fā)。

            一輪頃刻上天衢,逐退群星與殘?jiān)隆?/p>

            譯文:

            太陽初出光赫赫,千山萬山如火發(fā)。

            一輪頃刻上天衢,逐退群星與殘?jiān)隆?/p>

            注釋:

            太陽初出光赫(hè)赫,千山萬山如火發(fā)。

            赫赫:顯著盛大的樣子。

            一輪頃刻上天(tiān)衢(qú),逐退群星與殘?jiān)隆?/p>

            天衢:天空廣闊,任意通行,如世之廣衢,故稱天衢。逐退:驅(qū)趕使退卻。

            賞析:

            《詠初日》詩是趙匡胤在靈山寺門前詠的。此詩一氣呵成,詩意質(zhì)樸而又粗獷,境界開闊而又壯觀。首二句寫一輪紅日噴薄欲出,赫赫炎炎,勢(shì)盛光艷!肮夂蘸铡,“如火發(fā)”,形如口語,把太陽初升時(shí)的壯麗景象描繪得活龍活現(xiàn)。后二句,詩人以紅日初升自況,以群星、殘?jiān)卤扔鳟?dāng)時(shí)的各個(gè)割據(jù)勢(shì)力,并以紅日逐退星月,普照大地,象征自己鏟平割據(jù)、統(tǒng)一天下的雄心壯志。這首詩雖然只有四句,但氣勢(shì)磅礴,寓意深刻,形象生動(dòng),是一篇比較成功的述志之作。所以陳巖肖贊嘆說:“混一之志,先形于言,規(guī)模宏遠(yuǎn)矣!

          詠初日原文翻譯及賞析2

            原文:

            詠初日

            朝代:宋代

            作者:趙匡胤

            太陽初出光赫赫,千山萬山如火發(fā)。

            一輪頃刻上天衢,逐退群星與殘?jiān)隆?/p>

            翻譯:

           、俸蘸眨╤è hè):顯著盛大的樣子。②天衢(tiān qú):天空廣闊,任意通行,如世之廣衢,故稱天衢。 南朝梁·劉勰 《文心雕龍·時(shí)序》:“馭飛龍於天衢,駕騏驥於萬里!雹壑鹜耍候(qū)趕使退卻。

            賞析:

            《詠初日》詩是趙匡胤在靈山寺門前詠的。此詩一氣呵成,詩意質(zhì)樸而又粗獷,境界開闊而又壯觀。首二句寫一輪紅日噴薄欲出,赫赫炎炎,勢(shì)盛光艷。“光赫赫”,“如火發(fā)”,形如口語,把太陽初升時(shí)的.壯麗景象描繪得活龍活現(xiàn)。后二句,詩人以紅日初升自況,以群星、殘?jiān)卤扔鳟?dāng)時(shí)的各個(gè)割據(jù)勢(shì)力,并以紅日逐退星月,普照大地,象征自己鏟平割據(jù)、統(tǒng)一天下的雄心壯志。這首詩雖然只有四句,但氣勢(shì)磅礴,寓意深刻,形象生動(dòng),是一篇比較成功的述志之作。所以陳巖肖贊嘆說:“混一之志,先形于言,規(guī)模宏遠(yuǎn)矣!

          【詠初日原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

          詠華山原文賞析及翻譯04-30

          詠鵝原文賞析及翻譯04-29

          不遇詠原文賞析及翻譯04-25

          《詠白海棠》原文、翻譯及賞析05-25

          綠頭鴨 詠月原文翻譯及賞析05-13

          《綠頭鴨·詠月》原文翻譯及賞析05-03

          詠秋柳原文賞析及翻譯04-29

          浣溪沙 詠橘原文翻譯及賞析01-12

          浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析11-20

          《浣溪沙·詠橘》原文翻譯及賞析11-13

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲一区二区三区嗯嗯嗯 | 中文字幕vs熟女 | 亚洲一区二区三区日本久久九 | 亚洲天堂在线免费观看 | 亚洲国产日韩欧美第三区 | 午夜福利久久性色 |