中秋月·其二原文,翻譯,賞析

          時(shí)間:2023-04-04 10:00:08 古籍 我要投稿

          中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析(2篇)

          中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析1

            中秋月二首·其二

          中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析(2篇)

            圓魄上寒空,皆言四海同。

            安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

            翻譯/譯文

            天上升起一輪明月,都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。

            哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?

            注釋

            1.圓魄:指中秋圓月。

            2.安知:哪里知道。

            賞析/鑒賞

            這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。

            “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?

            人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類(lèi)對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類(lèi)認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的.,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

            這首五言絕句,寫(xiě)此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

          中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析2

            中秋月二首·其二

            李嶠〔唐代〕

            圓魄上寒空,皆言四海同。

            安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

            賞析

            這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。

            “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?

            人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類(lèi)對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類(lèi)認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的`人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

            這首五言絕句,寫(xiě)此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

            李嶠

            李嶠(644~713),唐代詩(shī)人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對(duì)唐代律詩(shī)和歌行的發(fā)展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱(chēng)“文章四友”。

          【中秋月·其二原文,翻譯,賞析】相關(guān)文章:

          中秋月二首·其二原文、翻譯及賞析01-07

          中秋月二首其二原文翻譯及賞析06-28

          中秋月二首·其二原文翻譯賞析09-22

          中秋月二首·其二原文賞析及翻譯04-26

          中秋月二首·其二原文翻譯及賞析01-29

          中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析08-07

          移居·其二原文翻譯及賞析12-29

          中秋月二首其二原文翻譯及賞析3篇06-28

          中秋月二首·其二原文賞析及翻譯3篇04-26

          中秋月二首·其二原文翻譯賞析3篇04-23

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美激情国产综合久久久 | 午夜在线不卡精品国产 | 五月天伊人久久大香线焦 | 一级风流片A级国产 | 午夜网站在线进。 | 日本一特黄在线观看 |