北青蘿原文翻譯及賞析

          時(shí)間:2023-06-06 19:05:03 古籍 我要投稿

          北青蘿原文翻譯及賞析

            原文:

            殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒云路幾層。

            獨(dú)敲初夜磬,閑倚一枝藤。世界微塵里,吾寧愛與憎。

            翻譯:

            西邊殘陽已經(jīng)落入崦嵫山嶺;我到山中茅屋尋訪一位高僧。只見風(fēng)吹落葉不知人在何處;冒著寒云尋找翻過山路幾層?黃昏才見到他獨(dú)自敲打鐘磬;看他多么自得手上柱著枯藤。我想世界萬物俱在微塵之中,既然一切皆空我又何言愛憎?

            賞析:

            詩是寫訪僧忽悟禪理之意。首聯(lián)點(diǎn)出造訪的時(shí)間;頷聯(lián)寫尋訪孤僧的過程;頸聯(lián)寫黃昏時(shí)才尋到;末聯(lián)是抒發(fā)感慨。訪的是孤僧,因而以“獨(dú)敲”、“一枝”、“人何在”等點(diǎn)出“孤”字來。最后兩句,以“微塵”照應(yīng)“僧”字,處處緊扣題意,表現(xiàn)了詩人在苦悶彷徨之時(shí),不滿現(xiàn)實(shí),而向往佛家的消極情緒。

          【北青蘿原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

          北青蘿原文,翻譯,賞析02-28

          北青蘿原文及賞析07-16

          北青蘿李商隱原文翻譯12-02

          《北青蘿》詩歌賞析06-17

          北青蘿李商隱賞析09-27

          北青蘿李商隱賞析3篇09-28

          《北征》原文翻譯及賞析07-14

          北征原文賞析及翻譯11-28

          北禽原文翻譯及賞析04-06

          夜雨寄北原文翻譯及賞析05-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲精品在线观看视频 | 久久精品日韩AV一二区 | 午夜在线欧美曰韩精品影视 | 新精品国偷自产在线 | 亚洲视频在线高清观看你懂得 | 日韩中文字幕中文有码 |