笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。-蔣捷女冠子·元夕譯文及賞析

          時(shí)間:2024-04-29 08:36:49 古籍 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。-蔣捷女冠子·元夕譯文及賞析

            女冠子·元夕原文:

          笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。-蔣捷女冠子·元夕譯文及賞析

            蕙花香也。雪晴池館如畫(huà)。春風(fēng)飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時(shí)元夜。況年來(lái)、心懶意怯,羞與蛾兒爭(zhēng)耍。

            江城人悄初更打。問(wèn)繁華誰(shuí)解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢(mèng)里隱隱,鈿車(chē)羅帕。吳箋銀粉砑。待把舊家風(fēng)景,寫(xiě)成閑話。笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。

            女冠子·元夕譯文及注釋

          譯文

            蕙蘭花散花出陣陣幽香,雪后的晴空,輝映著池沼館閣猶如畫(huà)景風(fēng)光。春風(fēng)吹到精美的歌樓舞榭,到處是笙簫管樂(lè)齊鳴。琉璃燈彩光四射,滿城都是笑語(yǔ)歡聲。而今隨隨便便掛上幾盞小燈,再不如昔日士女雜沓,彩燈映紅了塵埃迷天漫地,車(chē)水馬龍,萬(wàn)眾歡騰。何況近年來(lái)我已心灰意冷,再也沒(méi)有心思去尋歡逛燈。

            江城冷落人聲寂靜,聽(tīng)鼓點(diǎn)知道才到初更,卻已是如此的冷清。請(qǐng)問(wèn)誰(shuí)能向天公,再度討回以前的繁榮升平?我剔除紅燭的殘燼,只能在夢(mèng)境中隱隱約約重見(jiàn)往年的情景。人來(lái)人往,車(chē)聲隆隆,手持羅帕的美女如云。我正想用吳地的銀粉紙,閑記故國(guó)元夕的風(fēng)景,以便他日吊憑。我笑嘆那鄰家梳著黑發(fā)的姑娘,憑倚窗欄還在唱著“夕陽(yáng)西下”!

            注釋

            1.女冠子:唐教坊曲名,后用為詞牌。唐詞內(nèi)容多詠女道士。今存詞中,小令始于溫庭筠,雙調(diào)四十一字,上闋平仄韻換協(xié),下闋平韻。長(zhǎng)調(diào)始于柳永,雙調(diào)一百十一字,仄韻。

            2.蕙:香草名。

            3.雪晴:雪止天晴。

            4.池館:池苑館舍。

            5.寶釵樓:唐宋時(shí)咸陽(yáng)酒樓名。此處泛指精美的樓閣。

            6.笙簫:笙和簫。泛指管樂(lè)器。

            7.琉璃:指燈。宋時(shí)元宵節(jié)極繁華,有五色琉璃燈,大者直徑三四尺。

            8.暗塵明月:指元宵節(jié)燈光暗淡。

            9.元夜:元宵。

            10.蛾兒:鬧蛾兒,用彩紙剪成的飾物。

            11.初更:舊時(shí)每夜分為五個(gè)更次。晚七時(shí)至九時(shí)為“初更”。

            12.灺(xiè):沒(méi)點(diǎn)完的蠟燭;也泛指燈燭。

            13.鈿車(chē):用金寶嵌飾的車(chē)子。

            14.羅帕:絲織方巾。舊時(shí)女子既作隨身用品,又作佩帶飾物。

            15.吳箋:吳地所產(chǎn)之箋紙。常借指書(shū)信。

            16.銀粉砑(yà):碾壓上銀粉的紙。

            女冠子·元夕賞析

            元宵佳節(jié)是歷代詞人經(jīng)常吟詠的話題。不論是北宋,還是南宋,在所有的節(jié)日中,以元宵最為熱鬧,也以元宵最為人所重。而在國(guó)破家亡之時(shí),這個(gè)節(jié)日又最容易引起人們對(duì)往昔繁盛的追憶,最易牽動(dòng)人們的故國(guó)之思。

            全詞起筆“蕙花香也。雪睛池館如畫(huà)”,即沉入了對(duì)過(guò)去元夕的美好回憶:蘭蕙花香,雪霽天晴,亭臺(tái)樓閣之中池波蕩漾,街市樓館林立,宛若畫(huà)圖,盡是一派迷人景象。極度地渲染了元宵節(jié)日氛圍。“春風(fēng)飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。”春風(fēng)和煦,酒旗飄拂,笙簫齊奏,仙樂(lè)風(fēng)飄。據(jù)載,宮中曾做五丈多高的琉璃燈,又地方進(jìn)貢之燈“或以五色琉璃而成”。那令人陶醉的音樂(lè),那壯觀的燈市,使詞人憶起如昨天一般。

            “而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時(shí)元夜。”“而今”二字是過(guò)渡,上寫(xiě)昔日情景,下寫(xiě)當(dāng)日元夕景況。“燈漫掛”,指草草地掛著幾盞燈,與“琉璃光射”形成鮮明的對(duì)照。“不是暗塵明月,那時(shí)元夜。”既寫(xiě)此夕的蕭索,又帶出昔日的繁華。“暗塵明月”用唐蘇味道《上元》“暗塵隨馬去,明月逐人來(lái)”詩(shī)意。以上是從節(jié)日活動(dòng)方面作今昔對(duì)比。“況年來(lái)、心懶意怯,羞與蛾兒爭(zhēng)耍。”今昔不同心情的對(duì)比。蛾兒,即鬧蛾兒,用紙剪成的玩具。寫(xiě)當(dāng)日的元宵已令人興味索然,心境之灰懶,更怕出去觀燈了。這種暗淡的心情是近些年來(lái)才有的,是處境使然。

            下闋“江城人悄初更打”,從燈市時(shí)間的短促寫(xiě)今宵的冷落,并點(diǎn)明詞人度元宵所在地——江城。下面數(shù)句直至詞末,一連用了“問(wèn)”、“但”、“待把”、“笑”等幾個(gè)領(lǐng)字,一氣直下,寫(xiě)出了自己內(nèi)心的悲恨酸楚。“問(wèn)繁華誰(shuí)解,再向天公借”,用倒裝句法,提出有誰(shuí)能再向天公借來(lái)繁華呢?“剔殘紅灺。但夢(mèng)里隱隱,鈿車(chē)羅帕。”懷著無(wú)可奈何的心情,詞人剔除燭臺(tái)上燒殘的灰燼入睡了。夢(mèng)中那轔轔滾動(dòng)的鈿車(chē)、佩戴香羅手帕的如云士女,隱隱出現(xiàn)。

            “吳箋銀粉砑。待把舊家風(fēng)景,寫(xiě)成閑話。”以最精美的吳地的銀粉紙,把“舊家風(fēng)景”寫(xiě)成文字,以寄托自己的拳拳故國(guó)之思。銀粉砑,碾壓上銀粉的紙。舊家風(fēng)景,借指宋朝盛事。聽(tīng)到鄰家的少女還在倚窗唱著南宋的元夕詞。現(xiàn)在居然有人能唱這首詞,而這歌詞描繪的繁華景象和“琉璃光射”、“暗塵明月”正相一致。心之所觸,心頭不禁為之一動(dòng),略微感到一絲欣慰,故而以一“笑”字領(lǐng)起。但這“笑”中實(shí)在含有無(wú)限酸楚。,因?yàn)椤胺比A”畢竟是一去不返了。

            這首詞風(fēng)格較為自然,詞意始終在流動(dòng)中,無(wú)一凝滯。但是在頓挫中顯流動(dòng),于追琢中出自然。對(duì)過(guò)去元夕的鋪敘作者不惜篇幅,不惜濃墨重彩,或直接描繪,或間接敘寫(xiě),或通過(guò)夢(mèng)境加以再現(xiàn),著力處皆詞人所鐘之情。

          【笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽(yáng)西下。-蔣捷女冠子·元夕譯文及賞析】相關(guān)文章:

          女冠子·元夕原文及賞析03-03

          女冠子·元夕原文及賞析02-27

          女冠子·元夕原文,翻譯,賞析08-07

          《女冠子·元夕》原文、翻譯及賞析05-26

          (優(yōu)選)女冠子·元夕原文及賞析02-28

          女冠子·元夕原文翻譯10-01

          韋莊《女冠子·昨夜夜半》譯文 《女冠子·昨夜夜半》鑒賞及賞析03-28

          女冠子·昨夜夜半原文及賞析02-09

          詩(shī)經(jīng)靜女譯文及賞析08-04

          詠鄰女東窗海石榴09-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  伊人五香丁香婷婷天堂网 | 日韩专区欧美一区 | 色一伦一情一区二区三区 | 亚洲天堂在线观看视频一区 | 综合精品天天夜夜久久 | 亚洲成AV人片在线观看无 |