英譯漢句子

          時間:2021-06-09 18:19:13 優美句子 我要投稿

          英譯漢句子

            1.China has tens of thousands of joint ventures and representative offices of foreign firms.

          英譯漢句子

            中國擁有數以萬計的合資企業和外企代表處。

            2.Occasionally disputes have arisen between labor and management in some of these enterprises on matter of pay and benefits, wording conditions, hours of work and other management issues.

            這些企業有時會因收入待遇工作條件、工作時間等問題,以及其他一些管理 問題的出現,而產生勞資糾紛。外語學習網

            3.Many of these disputes are attribute to the differences in the cultural background between the work force and management.

            許多糾紛都是因為勞資雙方存在著文化背景的差異。

            4.McDonald’s Restaurant has established reputation for its management style, hourly rates of pay, its smiling assistants and social and public welfare activities.

            麥當勞餐廳以其特有的管理風格,計時制報酬,微笑服務員和社會公共福利 方面建立了良好的`聲譽。

            5.Its Beijing branch in the city’s downtown Wangfujing Street opened for business in April 1992.

            1992 年 4 月它的位于北京市中心的王府井大街北京分店正式開張。

          【英譯漢句子】相關文章:

          優美的英譯漢句子11-27

          關于吃的英譯漢口譯精選句子11-16

          英譯漢成語大全06-15

          散文英譯漢佳作賞析12-15

          勵志散文英譯漢賞析12-25

          英譯漢的翻譯練習題01-31

          什么叫朋友的英譯漢散文賞析12-15

          培根《論養生》散文英譯漢佳作賞析12-15

          翻譯資格考試之英譯漢技巧:誤譯03-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲成Av人片乱码午夜 | 在线观看国产免费一级AV | 日本高清中文字幕阿v免费 亚洲国产日韩在线人精品 亚洲国产性色AⅤ | 伊久香蕉在线视频网站 | 色五月激情五月亚洲综合久久 | 一本久久伊人精品中文字幕 |