歡迎來到瑞文網!

          放牛班的春天插曲5首

          勵志歌曲 時間:2017-05-05 我要投稿
          【www.laquenouille.com - 勵志歌曲】

            放牛班的春天插曲5首

            1. Vois sur ton chemin

            Vois sur ton chemin 看看你經過的路上

            Gamins oubliés égarés 孩子們迷了路

            Donne leur la main 向他們伸出手

            Pour les mener 拉他們一把(?)

            Vers d'autres lendemains 步向往后的日子

            Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向

            L'onde d'espoir 希望之光

            Ardeur de la vie 生命中的熱忱

            Sentier de gloire 榮耀之巷

            Bonheurs enfantins 童年的歡樂

            Trop vite oubliés effacés 轉瞬消逝被遺忘

            Une lumière dorée brille sans fin 一道絢爛金光

            Tout au bout du chemin 在小道盡頭閃亮

            Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向

            L'onde d'espoir 希望之光

            Ardeur de la vie 生命中的熱忱

            sentier de la gloire 榮耀之巷

            2. Caresse sur l'océan

            (chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清風

            Porte l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺

            Revenant des terres enneigées 從白雪皚皚的大地飛來

            Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息

            Au loin ton écho s'éloigne 遠方你的回聲飄離了

            Chateaux en Espagne 西班牙的城堡

            Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的風中轉向 展開你的翅膀

            Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中

            Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路

            Se découvrira le printemps 揭開春之序幕

            (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清風

            Pose l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺

            Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤島的礁巖處

            Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息

            Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息終于遠去了

            Loin dans les montagnes 融入群山深處

            (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的風中轉向 展開你的翅膀

            Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中

            Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路

            Se découvrira le printemps 揭開春之序幕

            (solo)Calme sur l'océan 海面上寧靜如初

            3. la nuit 黑夜

            O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜剛剛降臨大地

            Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力

            L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多么溫柔甜蜜

            Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多么溫柔是你歌頌希望的音樂寄語

            Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多么偉大是你把一切化作歡夢的神力

            (solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然籠罩大地

            Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力

            L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多么溫柔甜蜜

            Est-il une beauté aussi belle que le rêve 難道它不比夢想更加美麗

            Est-il de vérité plus douce que l'espérance 難道它不比期望更值得希冀

            4. Les avions en papier 紙飛機

            Cerf-volant

            Volant au vent 空中飛舞的紙飛機

            Ne t'arrête pas 請你別停下

            Vers la mer 飛往大海

            Haut dans les airs 飄向高空

            Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶

            Voyage insolent 率性的旅行

            Troubles enivrants 醉人的回旋

            Amours innocentes 純真的愛啊

            Suivent ta voie 循著你的軌跡

            En volant 飛翔

            Cerf-volant

            Volant au vent 空中飛舞的紙飛機

            Ne t'arrête pas 請你別停下

            Vers la mer 飛過大海

            Haut dans les airs 飄向高空

            Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶

            Et dans la tourmente 在暴風雨中

            Tes ailes triomphantes 你高揚著翅膀

            N'oublie pas de revenir 別忘了回來

            Vers moi 回到我身邊

            5. Lueur d'été 夏日的微曦

            Lueur d'été 夏日的微曦

            Rêve animé 驛動的夢

            Mon coeur s'enflamme 我的心燃起

            Et soudain s'envole 驀地騰飛

            si loin du sol 遠離大地

            Et les larmes s'effacent 淚水已抹去

            Loin des murs 了無痕跡

            Je m'abandonne 我沉醉其中

            Et tout rayonne 一切在閃耀

            Voiles au vent 風中的船帆

            Rivages au loin 遠方的海岸

            C'est le temps de l'été 這是夏天的時刻

            Et souvent de liberté 歌頌自由的歌曲

            Les nuages effacés 烏云被抹去

            Premiers émois 夏天的初月

            Frissons de joie 歡樂的震顫

            Tout s'anime 一切在跳躍

            Tout devient si léger 一切變得明亮

            Vivre apaisé

            J'oublie la honte et les pleurs

            Loin des tourments 榮辱恐懼拋諸腦后

            Terreurs d'enfants 孩子們的恐懼

            Les tristes murmures 悲傷的囈語

            Si loin des murs 了無蹤影

            Lueur d'été 夏日的微曦

            Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了

            Et soudain s'envole 驀地騰飛

            Si loin du sol 遠離大地

            Et les larmes s'effacent 淚水已抹去

            Loin des murs 了無痕跡

            Je m'abandonne 我沉醉其中

            Et tout rayonne 一切在閃耀

          熱門文章
          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲人成网线在线播 | 日韩亚洲国产女同二区三区 | 亚洲午夜成人精品不卡在线 | 亚洲a∨激情综合五月 | 中文字幕对白国产 | 综合久久久久狠狠狠97色 |