《桃花源記》原文及譯文 備課資料(人教版八年級上冊)

          發布時間:2016-3-2 編輯:互聯網 手機版

          原文

          晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林, 夾(jiā)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。 

          字詞詳解:為業:以……為生。為:作為。   緣:沿著。  芳:指花。  鮮美:鮮艷美麗。   落英:落花。一說,初開的花。   繽紛:繁多的樣子。   甚:很,非常。   異:對感到詫異。   欲:想要。 窮:窮盡。這里是“走到……的盡頭”的意思。詞類活用,形容詞作動詞。 

          林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁(huò)然開朗。土地平曠,屋舍(shè)儼(yǎn)然,有良田美池桑竹之屬。阡(qiān)陌(mò)交通,雞犬相聞。其中往來種(zhòng)作,男女衣著(zhuó),悉如外人。黃發垂髫(tiáo),并怡然自樂。 

          字詞詳解:便:于是,就。  林盡水源:林盡(于)水源。桃林在溪水發源的地方就到頭了。   得:看到。   仿佛:隱隱約約,形容看的不真切的樣子。   若:好像。   舍(便舍船):舍棄,離開。 才:副詞,僅僅,剛剛。   才通人:僅容一人通過。 

          豁然開朗:形容由狹窄幽暗突然變得開闊明亮的樣子。

          現在形容一下子明白了某種道理;心情十分舒暢。(總意)也形容對某一問題從長期思索不解而后忽然領悟。

            舍(屋舍):房屋。   平:平坦。   曠:寬闊。   儼(yǎn)然:整齊的樣子。 

            屬:類。   阡陌交通:田間小路交錯相通。阡陌,田間小路。交通,交錯相通 

            雞犬相聞:(村落間)雞鳴狗叫的聲音,彼此都可以聽得見。相聞,可以互相聽到。   

          種作:耕田勞作。   著:穿著。   悉:都。   外人:桃花源以外的世人。 

            黃發垂髫(tiáo):指老人和小孩。垂髫,垂下來的頭發,這里指小孩子。黃發,舊指長壽的特征,這指老人。 

          怡然自樂:充滿喜悅之情,顯得心滿意朱。怡然:愉快的樣子。 

          見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要(yāo)還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸(xián)來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑(yì)人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語(yù)云:“不足為外人道也。” 

          字詞詳解:乃(乃大驚):于是,就。    從來:從……地方來。   具:詳細、詳盡。 要(yāo):通“邀”,邀請。   咸:副詞,都,全     語:(yù)向.........人說,告訴   云:說。   先世:祖先。   妻子:指妻子、兒女。   邑人:同鄉的人。   絕境:與人世隔絕的地方。   復:再,又。  間隔:斷絕來往。   今:現在。   乃(乃不知有漢):竟然。   無論:不要說,(更)不必說。   嘆惋:感嘆,惋惜。   延,邀請。 具言:詳細地說。  具:詳細。 不足:不必,不值得。   為:向、對。   道:說。 

          既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣(yì)太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。 

          字詞詳解:既:已經;之后。   得:找到。   便扶向路:就順著原來的路回去。   扶:沿、順著。   向:從前的,舊的。   處處志之:處處都做了記號。志:動詞,作標記。   及:到了。 詣:到,拜訪。特指到尊長那里去。 尋向所志:尋找以前所做的標記。志:做的標記(名詞)。  遂:終于。 

          南陽劉子驥(jì),高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。后遂無問津者。

          字詞詳解:欣然:高興的樣子。   規:計劃,打算。   尋:隨即,不久。   未果:沒有結果,意思是沒有實現。果:實現。   問津:這里是訪求、探求的意思。 津,渡口。

          譯文

            東晉太元年間,有個武陵人靠捕魚為生。(一天漁人)沿著小溪劃船,往前行,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪流兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹木,花和草鮮嫩美麗,地上的落花繁多。漁人對此感到非常驚異。(漁人)又向前劃去,想走到那片林子的盡頭。 

            桃花林在溪水發源的地方就到頭了,(在那里)便看到一座山,山上有個小洞,隱隱約約好像有些光亮。漁人就舍棄船上岸,從小洞口進入。起初洞口很狹窄,僅能容一個人通過。漁人又向前走了幾十步,一下子變得寬闊明亮了。只見里面土地平坦寬闊,房屋整整齊齊,有肥沃的土地,美好的池塘,桑樹竹林之類。田間小路交錯相通,(村落間)能互相聽到雞鳴狗叫的聲音。村里面,來來往往的行人,耕種勞作的人,男男女女的衣著裝束完全像桃花源外的世人,老人和小孩都充滿喜悅之情,顯得心滿意足。 

            (桃花源的人)一見漁人,就感到非常驚訝,問他是從哪里兒來的。(漁人)細致詳盡地回答了他們,有人就把漁人請到自己家里,擺酒殺雞做飯款待他。村里人聽說來了這么一個客人,都來打聽消息。(他們)自己說他們的祖先(為了)躲避秦時的戰亂,率領妻子兒女和同鄉人來到這個與外界隔絕的地方,不再出去了,于是就與外面的人斷絕了來往。他們問(漁人)現在是什么朝代,(他們)竟然不知道有過漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。漁人把自己聽到的事一一詳細地告訴了他們,(他們)聽了都很感嘆惋惜。其余的人又各自邀請漁人到自己家里,都拿出酒菜飯食來款待他。漁人居住了幾天,告辭離開。這里面的人囑咐他說:“(這里的情況)不值得對外面的人說啊!” 

            (漁人)出來后,找到了他的船,就沿著來時的路回去,(一路上)處處做標記。漁人到了武陵郡,便去拜見太守,報告這次經歷。太守立即派人隨同他前往,尋找先前所做的記號,最終迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。 

            南陽的劉子驥,是個志向高潔的隱士,聽到這個消息,高高興興地打算前往桃花源。沒有實現,不久就病死了。以后就不再有探求的人了。

             

           

            

          考點

          1.重要實詞

            緣、異、窮、具、咸、妻子、邑人、絕境、間隔、無論、語、足、及、詣、津、鮮美、屬、阡陌、黃發垂髫、嘆惋、語云 

          2.重要虛詞

            乃(1)見漁人,乃大驚:竟然 

            (2)乃不知有漢:竟然 

            為(1)武陵人捕魚為業:作為 

            (2)此人一一為具言所聞:對 

            其(1)欲窮其林:這 

            (2)其中往來種作:代詞 代桃花源 

            (3)余人各復延至其家:自己的 

            (4)得其船:自己的 

            (5)太守即遣人隨其往:代漁人 

          3.多詞一義

            (1) 緣溪行、便扶向路:沿著 

            (2)便要還家、延至其家:要,通邀, 邀請 

            (3)悉如外人、咸來問訊、皆嘆惋: 都 

            (4)此中人語云、不足為外人道也:說 

            (5)乃大驚、遂與外人間隔:于是 

          4.古今異義

            無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變) 

            妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子) 

            絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地) 

            鮮美(古義:顏色鮮艷美麗;今義:指食物的新鮮美味) 

            交通(古義:交錯相通;今義:運輸事業) 

            不足(古義:不值得、不必;今義:不夠 "注:今義也有不值得的意思,例如 :不足掛齒") 

            間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開) 

            儼然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像) 

            緣(古義:沿著 ;今義:緣故,緣分) 

            津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。 今義:唾液) 

            外人(古義:特指桃花源外的人;今義:局外人) 

            如此(古義:像這樣;今義:這樣) 

            仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像) 

            開朗(古義:地方開闊,光線充足;今義:樂觀,暢快) 

            扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著) 

            志(古義:做標記;今義:志氣,志向) 

            延(古義:請;今義:延伸,延長) 

            悉(古義:都;今義:熟悉) 

            咸(古義:全;今義:一種味道) 

            既(古義:已經;今義:關系連詞,既然) 

            尋(古義:隨即,不久;今義:尋找) 

            向(古義:以前的,舊的;今義:方向, 對…) 

            果(古義:實現;今義:果實,結果) 

          5.詞類活用

            盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。 

            異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對…感到詫異。 

            前(復前行):方位名詞作狀語,向前。 

            窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。) 

            焉(不復出焉):兼詞,“于之”,即“從這里”。 

            志(尋向所志/處處志之):做標記,名詞作動詞。 

            果(未果):名詞作動詞,實現 

          6.一詞多義

            尋:①尋向所志(動詞,尋找) 

            ②尋病終(副詞“不久”) 

            舍:①便舍船(舍(shě),動詞,舍棄。) 

            ②屋舍儼然[舍(shè),名詞,“房屋”) 

            中:①中無雜樹(“中間”) 

            ②晉太元中(“年間”) 

            ③其中往來種作(“里面”) 

            志:①處處志之(動詞,“做記號”) 

            ②尋向所志(志,獨字譯為做標記.與所連用,譯為'所做的標記') 

            之:①忘路之遠近(助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”) 

            ②聞之,欣然規往(代詞,“這件事”) 

            ③處處志之(助詞,起協調音節作用,無實意) 

            為:①武陵人捕魚為業(讀wéi,動詞,作為) 

            ②不足為外人道也(讀wèi,介詞,對,向) 

            遂:①遂迷,不復得路(“最終”) 

            ②遂與外人間隔(“于是”) 

            向:①尋向所志(原來) 

            ②眈眈相向(看) 

            得:①便得一山(看見) 

            ②得其船(找到) 

            聞:①雞犬相聞(聽見) 

            ②聞有此人(聽說) 

            窮 

            欲窮其林(盡,窮盡) 

            窮冬烈風(深) 

            所識窮乏者得我與(貧窮) 

          7.同義詞

            都--1)悉:悉如外人 

            2)皆:皆嘆惋 

            3)咸:咸來問訊 

            4)并:并怡然自樂 

            5) 具:具答之 

            沿著------1)緣:緣溪行 

            2)扶:便扶向路 

            邀請-1)要:便要還家 

            2)延:余人各復延至其 

          8.古漢語句式

            1)判斷句 

            例:南陽劉子驥,高尚士也。(“也”表判斷。句意:南陽劉子驥是高尚的名士。) 

            2)省略句 

            見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(是“(村人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),于是邀請他到自己家里去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。) 

            省主語: 

            例一:山有小口,仿佛若有光。(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略。句意:山上有一個小洞口,〈小口里面〉好像有些光亮。) 

            例二:便舍船,從口入。(是“〈漁人〉便舍船,從口入”的省略。句意:〈漁人〉就丟下船,從洞口進去。) 

            本文省略主語有多處,如:“(小口)初極狹,才通人。”“(武陵人)復行數十步,豁然開朗。”“其中,(人們)往來種作,男女衣著,悉如外人。”“(村中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食。”“此人一一為具言所聞,(村中人)皆嘆惋。”翻譯時一并補出。 

            省賓語: 

            例一:問所從來(是“問之所從來”的省略。“之”代“漁人”。句意:問〈漁人〉從哪里來。) 

            省介詞: 

            例二:林盡水源(是"林盡于水源"的省略.) 

          9.四個“然”字

            ①豁【然】開朗(豁然):開闊的樣子 

            ②屋舍儼【然】(儼然):平坦的樣子 

            ③怡【然】自樂(怡然):愉快的樣子 

            ④欣【然】向往(欣然):高興的樣子 

          10.原文默寫

            表現桃林美景的句子:芳草鮮美,落英繽紛。 表現桃花源環境的句子:復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。 

            表現桃花源人們生活的句子:其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,并怡然自樂。 

            表現桃花源人熱情好客的句子:便要還家,設酒殺雞作食。 村中聞有此人,咸來問訊。 余人各復延至其家,皆出酒食。

           

          王丹

          [《桃花源記》原文及譯文 備課資料(人教版八年級上冊)]相關文章:

          1.《桃花源記》原文及譯文注釋

          2.《師說》原文及譯文

          3.馬說原文及譯文

          4.《趙普》原文及譯文

          5.張衡傳原文及譯文

          6.《勸學》原文及譯文

          7.勸學原文及譯文

          8.核舟記原文及譯文

          9.《桃花源記》原文及賞析

          10.桃花源記原文以及翻譯

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  先锋影音亚洲国产精选 | 日韩精品色婷婷免费视频 | 午夜福到在线a国产4视频 | 人人狠狠综合久久88亚洲 | 亚洲精品国产第一综合 | 午夜久久两性视频 |