《折桂令·春情》的賞析

          時間:2021-04-12 15:33:13 我要投稿

          《折桂令·春情》的賞析

            出自元代詩人徐再思的《折桂令·春情》

            平生不會相思,才會相思,便害相思。身似浮云,心如飛絮,氣若游絲,空一縷馀香在此⑴,盼千金游子何之⑵。證候來時⑶,正是何時?燈半昏時,月半明時。

            賞析

            此曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目為春情,寫的`是少女的戀情。首三句說少女害了相思病,不能自拔,感情波瀾起伏。三、四、五句寫少女相思的病狀,用浮云、飛絮、游絲比喻她病得魂不守舍,恍惚迷離,十分貼切。六、七句寫病因,游子一去,徒然留下一縷余音,彼此沒法相見,只有望穿秋水地盼望。最后兩句點出相思病最難捱的時刻,燈半昏,月半明,夜已闌。半明半暗的光景,最能勾起相思之苦。這意境與李清照《聲聲慢》詞所寫乍暖還寒時侯,最難相息相近。此曲押韻有其特色,開頭處連用思字三次,結尾處連用時字四次。連環重疊,寫法大膽而自然,頗得本色之趣。徐再思擅長寫相思之情,他另有一曲《清江引·相思》說:相思有如少債的,每日相催逼,也寫得真率坦誠,不假辭藻而墨花四照,與這首[折桂令]異曲同工。所以,《堅瓠壬集》卷三說這兩曲得其相思三昧。

          【《折桂令·春情》的賞析】相關文章:

          《折桂令·春情》原文賞析02-08

          《折桂令·春情》翻譯賞析03-01

          折桂令春情翻譯賞析10-03

          《折桂令·春情》的翻譯賞析03-05

          《折桂令·春情》原文及賞析08-17

          折桂令·春情原文及賞析07-20

          《折桂令·春情》譯文及賞析03-06

          《折桂令春情》翻譯及賞析03-05

          折桂令·春情原文翻譯賞析08-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲日韩在线a视频在线观看 | 日韩精品一区二区五月婷 | 一本久久a久久免费精品不卡 | 一级特黄录像免费播放中文 | 亚洲日韩最大AV网站 | 亚洲欧美久久_区二区 |