范成大《四時田園雜興》賞析

          時間:2023-12-17 14:32:46 好文 我要投稿
          • 相關推薦

          范成大《四時田園雜興》賞析

          范成大《四時田園雜興》賞析1

            作品原文

            四時田園雜興·其二十五

            [宋]范成大

            梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

            日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。

            作品注釋

            1.四時,古代語。指春夏秋冬四季。

            2.雜興:有感而發、隨事吟詠的詩。

            3.梅子:果梅樹的果實,夏季成熟。

            4.肥:指果肉肥厚。

            5.麥花:小麥、大麥花。

            6.菜花:油菜花。

            7.日長:夏天已近,白天越來越長了。

            8.籬落:籬笆。

            9.惟有:只有。

            10.蛺(jiá)蝶:菜粉蝶。

            作品譯文

            初夏正是梅子金黃、杏子肥的時節,麥穗揚著白花,油菜花差不多落盡正在結籽。

            夏天日長,籬落邊無人過往,大家都在田間忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飛舞。

            創作背景

            《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉后寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩歌描寫了農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的'困苦。

            范成大早年游宦四方,57歲以后,退職閑居蘇州石湖,這時期,寫下《四時田園雜興》六十首,原分為“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,每組十二首。各組可稱為組詩。因此獲得“田園詩人”的稱號。《四時田園雜興》把自陶淵明以來至唐王維、儲光羲、孟浩然、韋應物等描寫農村田園的詩歌傳統,以及自《詩經·豳風·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派著力反映農村社會現實的詩歌傳統融合起來,變古體為七言,無論內容和形式,都體現出卓越的創造性。

            《四時田園雜興》內容極為豐富,江南農村的自然風光,四時農事,農家的生活遭遇等盡現其中,形成生動的鄉村社會長卷。所選第一首描寫清明節的自然景色;第二首寫播種前的鄉村景象;第三首寫農家春日生活畫面;第四首說養蠶;第五首寫初夏江南農村景色;第六首以老農口氣寫農家的勞動情景;第七首寫農家負擔的沉重;第八首寫農家打場;第九首寫租稅的苛重、官吏的無恥可惡;第十首寫純樸的鄉情。所選十詩可窺見《四時田園雜興》的風貌。 《四時田園雜興》無論敘事、寫景、言情,無不機巧自然又含蘊豐富,耐人回味,有很高的藝術成就。

            作品鑒賞

            這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側面寫出了農民勞動的情況:初夏農事正忙,農民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞。

            范成大的《四時田園雜興》被視為田園詩的典范。這首詩寫初夏江南的田園景色。詩人用黃、肥、白、稀四個字將江南夏日風光描述得形象逼真。第三句,從人們院前的靜寂來表現農人早出晚歸,辛勤忙碌。最后一句又以“唯有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,別有意趣。全詩無一字言農事,無一語寫勞動,然而,透過句句詩行,讓我們仿佛看到農村的真實面貌和人們的繁忙。同時,詩中蘊含著詩人對田園生活的熱愛。語言清新流暢,意境活潑自然。

            作者簡介

            范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

          范成大《四時田園雜興》賞析2

            作品原文

            夏日田園雜興·其一

            范成大

            梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

            日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。

            作品注釋

            1、雜興:有感而發、隨事吟詠的詩。

            2、梅子:果梅樹的果實,夏季成熟。

            3、肥:指果肉肥厚。

            4、麥花:小麥、大麥花。

            5、菜花:油菜花。

            6、日長:夏天已近,白天越來越長了。

            7、籬落:籬笆。

            8、惟有:只有。

            9、蛺(jiá)蝶:菜粉蝶。

            作品譯文

            一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。

            白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經過;只有蝴蝶和蜻蜓繞著籬笆飛來飛去。

            作品鑒賞

            范成大的《四時田園雜興》被視為田園詩的典范。這首詩寫初夏江南的田園景色。詩人用黃、肥、白、稀四個字將江南夏日風光描述得形象逼真。第三句,從人們院前的靜寂來表現農人早出晚歸,辛勤忙碌。最后一句又以“唯有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的'寂靜,靜中有動,別有意趣。全詩無一字言農事,無一語寫勞動,然而,透過句句詩行,讓我們仿佛看到農村的真實面貌和人們的繁忙。同時,詩中蘊含著詩人對田園生活的熱愛。語言清新流暢,意境活潑自然。

            作者簡介

            范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人;紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職;曾使金,堅強不屈,幾被殺;晚年退居故鄉石湖,卒謚文穆;其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”;又工詞,著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

            范成大的作品在當時即有顯著的影響,到清初則影響尤大,有“家劍南而戶石湖”(“劍南”指陸游《劍南詩稿》)之說。其詩風格輕巧,大部分反映農村生活,但好用僻典、佛典。晚年所作《四時田園雜興》(60首)是其代表作,錢鐘書在《宋詩選注》中謂之“也算得中國古代田園詩的集大成”。他同時還是著名的詞作家,或許還可說是一位地理學家。有《四時田園雜興》、《石湖詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《攬轡錄》、《驂鷺錄》、《吳船錄》、《吳郡志》等著作傳世。

          范成大《四時田園雜興》賞析3

            四時田園雜興

            范成大

            晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

            童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

            [注釋]

            1.雜興:隨興寫來,沒有固定題材的詩篇。

            2.耘田:除草。

            3.績麻:把麻搓成線。

            4.各當家:各人都擔任一定的工作。

            5.未解:不懂。

            6.供:從事,參加。

            [簡析]

            《四時田園雜興》是詩人退居家鄉后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農村夏日生活中的.一個場景。

            首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣。

            詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

          范成大《四時田園雜興》賞析4

            作品原文

            四時田園雜興·其二十五

            [宋]范成大

            晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

            童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

            作品注釋

            1.四時,古代語。指春夏秋冬四季。

            2.雜興:有感而發、隨事吟詠的詩。

            3.耘田:除草。

            4.績麻:把麻搓成線。

            5.兒:男人(農夫)。

            6.女:女人(農婦)。

            7.各當家:每人擔任一定的工作。

            8.童孫:指兒童。

            9.未解:不懂。

            10.供:從事,參加。

            11.傍:靠近。

            12.桑陰:桑樹底下陰涼地方。

            作品譯文

            白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。

            小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學著種瓜。

            創作背景

            范成大早年游宦四方,57歲以后,退職閑居蘇州石湖,這時期,寫下《四時田園雜興》六十首,原分為“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,每組十二首。各組可稱為組詩。因此獲得“田園詩人”的稱號。《四時田園雜興》把自陶淵明以來至唐王維、儲光羲、孟浩然、韋應物等描寫農村田園的詩歌傳統,以及自《詩經·豳風·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派著力反映農村社會現實的詩歌傳統融合起來,變古體為七言,無論內容和形式,都體現出卓越的創造性。

            《四時田園雜興》內容極為豐富,江南農村的自然風光,四時農事,農家的`生活遭遇等盡現其中,形成生動的鄉村社會長卷。所選第一首描寫清明節的自然景色;第二首寫播種前的鄉村景象;第三首寫農家春日生活畫面;第四首說養蠶;第五首寫初夏江南農村景色;第六首以老農口氣寫農家的勞動情景;第七首寫農家負擔的沉重;第八首寫農家打場;第九首寫租稅的苛重、官吏的無恥可惡;第十首寫純樸的鄉情。所選十詩可窺見《四時田園雜興》的風貌。 《四時田園雜興》無論敘事、寫景、言情,無不機巧自然又含蘊豐富,耐人回味,有很高的藝術成就。

            作品鑒賞

            《四時田園雜興》是詩人退居家鄉后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農村夏日生活中的一個場景。

            首句說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,即在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣。

            詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。

            作者簡介

            范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一本久久a久久免费精品不卡 | 亚洲欧美激情在线一区 | 在线网站黄不卡 | 久久久久久久亚洲精品中文 | 日本免费在线看AⅤ视频 | 日韩电影免费在线观看视频 |