">

          謝亭送別翻譯

          回答
          瑞文問答

          2024-07-02

          翻譯:唱完了一曲送別的歌,你便解開了那遠別的行舟,兩岸是青山,滿山是紅葉、水,在急急地東流。當暮色降臨,我醒了,知道人已遠去,這時候,滿天風雨,只有我一個人的身影獨自離開了那西樓。賞析:前后兩聯分別由兩個不同時間和色調的場景組成。前聯以青山紅葉的明麗景色反襯別緒,后聯以風雨凄凄的黯淡景色正襯離情。

          擴展資料

            謝亭送別創作背景

          謝亭送別翻譯

            這是許渾在宣城送別友人后寫的一首詩。謝亭,又叫謝公亭,在宣城北面,南齊詩人謝朓任宣城太守時所建。他曾在這里送別朋友范云,后來謝亭就成為宣城著名的送別之地。李白《謝公亭》詩說:“謝亭離別處,風景每生愁。客散青天月,山空碧水流。”反復不斷的離別,使優美的謝亭風景也染上一層離愁了。

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  图片专区日韩欧美 | 日本欧美大码a在线观看 | 在线人成视频午夜福利 | 中文字幕高潮波多野结衣 | 亚洲五月综合缴情在线观看 | 日本黄a级视频 |