春江花月夜古詩經典賞析

          時間:2025-01-03 18:00:01 雪桃 春江花月夜 我要投稿

          春江花月夜古詩經典賞析

            在日常學習、工作和生活中,許多人對一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,古詩是古代詩歌的泛稱。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的春江花月夜古詩經典賞析,歡迎閱讀與收藏。

          春江花月夜古詩經典賞析

            賞析

            《春江花月夜》在思想與藝術上都超越了以前那些單純模山范水的景物詩,“羨宇宙之無窮,哀吾生之須臾”的哲理詩,抒兒女別情離緒的愛情詩。詩人將這些屢見不鮮的傳統題材,注入了新的含義,融詩情、畫意、哲理為一體,憑借對春江花月夜的描繪,盡情贊嘆大自然的奇麗景色,謳歌人間純潔的愛情,把對游子思婦的同情心擴大開來,與對人生哲理的追求、對宇宙奧秘的探索結合起來,從而匯成一種情、景、理水乳交溶的幽美而邈遠的意境。詩人將深邃美麗的藝術世界特意隱藏在惝恍迷離的藝術氛圍之中,整首詩篇仿佛籠罩在一片空靈而迷茫的月色里,吸引著讀者去探尋其中美的真諦。

            全詩緊扣春、江、花、月、夜的背景來寫,而又以月為主體。“月”是詩中情景兼融之物,它跳動著詩人的脈搏,在全詩中猶如一條生命紐帶,通貫上下,觸處生神,詩情隨著月輪的生落而起伏曲折。月在一夜之間經歷了升起——高懸——西斜——落下的過程。在月的照耀下,江水、沙灘、天空、原野、楓樹、花林、飛霜、白沙、扁舟、高樓、鏡臺、砧石、長飛的鴻雁、潛躍的魚龍,不眠的思婦以及漂泊的游子,組成了完整的詩歌形象,展現出一幅充滿人生哲理與生活情趣的畫卷。這幅畫卷在色調上是以淡寓濃,雖用水墨勾勒點染,但“墨分五彩”,從黑白相輔、虛實相生中顯出絢爛多彩的藝術效果,宛如一幅淡雅的中國水墨畫,體現出春江花月夜清幽的意境美。

            詩的韻律節奏也饒有特色。詩人灌注在詩中的感情旋律極其悲慨激蕩,但那旋律既不是哀絲豪竹,也不是急管繁弦,而是象小提琴奏出的小夜曲或夢幻曲,含蘊,雋永。詩的內在感情是那樣熱烈、深沉,看來卻是自然的、平和的,猶如脈搏跳動那樣有規律,有節奏,而詩的韻律也相應地揚抑回旋。全詩共三十六句,四句一換韻,共換九韻。又平聲庚韻起首,中間為仄聲霰韻、平聲真韻、仄聲紙韻、平聲尤韻、灰韻、文韻、麻韻,最后以仄聲遇韻結束。詩人把陽轍韻與陰轍韻交互雜沓,高低音相間,依次為洪亮級(庚、霰、真)——細微級(紙)——柔和級(尤、灰)——洪亮級(文、麻)——細微級(遇)。全詩隨著韻腳的轉換變化,平仄的交錯運用,一唱三嘆,前呼后應,既回環反復,又層出不窮,音樂節奏感強烈而優美。這種語音與韻味的變化,又是切合著詩情的起伏,可謂聲情與文情絲絲入扣,宛轉諧美。

            原文:

            春江潮水連海平,海上明月共潮生。

            滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!

            江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。

            空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。

            江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。

            江畔何人初見月?江月河年初照人?

            人生代代無窮已,江月年年只相似;

            不知江月待何人,但見長江送流水。

            白云一片去悠悠,春楓浦上不勝愁。

            誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?

            可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。

            玉戶簾中卷不去,擣衣砧上拂還來。

            譯文:

            春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

            月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,什么地方的春江沒有明亮的月光。

            江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠的閃爍。

            月光象白霜一樣從空中流下,感覺不到它的飛翔,它照得江畔的白沙看不見。

            江水、天空成一色,沒有些微灰塵,只有明亮的一輪孤月高懸空中。

            江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

            人生一代代地天窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

            不知江上的月亮照耀著什么人,只見長江不斷地輸送著流水。

            游子象一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

            哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

            可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。

            美好的閨房中的門簾卷不去月光,在搗衣石上拂去月光但它又來了。

            注釋解釋

            滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。

            芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。

            霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。

            流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。

            汀(tīng):沙灘。

            纖塵:微細的灰塵。

            月輪:指月亮,因為月圓時像車輪,所以稱為月輪。

            窮已:窮盡。

            江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。

            但見:只見、僅見。

            悠悠:渺茫、深遠。

            青楓浦上:青楓浦,地名,今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。

            浦上:水邊。

            扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。

            明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。

            月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。

            離人:此處指思婦。

            妝鏡臺:梳妝臺。

            玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。

            搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。

            相聞:互通音信。

            逐:追隨。

            月華:月光。

            文:同“紋”。

            閑潭:幽靜的水潭。

            復西斜:此中“斜”應為押韻讀作“xiá”(洛陽方言是當時的標準國語,斜在洛陽方言中就讀作xiá)。

            瀟湘:湘江與瀟水。

            碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠,相聚無望。

            無限路:極言離人相距之遠。

            乘月:趁著月光。

            搖情:激蕩情思,猶言牽情。

            創作背景

            《春江花月夜》為樂府吳聲歌曲名,相傳為南朝陳后主所作,原詞已不傳。后來隋煬帝又曾做過此曲。《樂府詩集》卷四十七收《春江花月夜》七篇,其中有隋煬帝的兩篇。張若虛的這首為擬題作詩,與原先的曲調已不同,卻是最有名的。目前具體的創作背景已不可考。

          【春江花月夜古詩經典賞析】相關文章:

          春江花月夜古詩賞析12-03

          《春江花月夜》古詩的賞析07-27

          古詩春江花月夜的賞析06-21

          《春江花月夜》古詩賞析09-24

          春江花月夜古詩的賞析10-02

          賞析古詩春江花月夜09-26

          古詩《春江花月夜》的賞析06-08

          古詩《春江花月夜》賞析05-26

          《春江花月夜》的古詩賞析09-26

          春江花月夜 古詩賞析09-07

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜精品一区二区三区免费视频 | 色五月激情中文字幕 | 又色又爽又黄的视频日本 | 亚洲无线观看国产高 | 亚洲性爱网站在线观看 | 亚洲色精品Aⅴ一区区三区 亚洲1级欧美高清 |