春夜喜雨原文及注釋

          時(shí)間:2024-10-14 07:30:14 春夜喜雨 我要投稿

          春夜喜雨原文及注釋

            原文:

          春夜喜雨原文及注釋

            好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

            隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。

            野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

            曉看紅濕處,花重錦官城。

            注釋?zhuān)?/strong>

            ⑴知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節(jié),是一種擬人化的寫(xiě)法。

            ⑵乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

            ⑶潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。

            ⑷潤(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

            ⑸野徑:田野間的小路。

            ⑹這兩句意謂滿(mǎn)天黑云,連小路、江面、江上的船只都看不見(jiàn),只能看見(jiàn)江船上的點(diǎn)點(diǎn)燈火,暗示雨意正濃。

            ⑺曉:天剛亮的時(shí)候。紅濕處:雨水濕潤(rùn)的花叢。

            ⑻花重(zhòng):花因?yàn)轱柡晁@得沉重。錦官城:故址在今成都市南,亦稱(chēng)錦城。三國(guó)蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱(chēng)。此句是說(shuō)露水盈花的美景。

            譯:

            春雨知道適應(yīng)季節(jié),當(dāng)萬(wàn)物萌發(fā)生長(zhǎng)時(shí),它伴隨著春風(fēng),在夜晚偷偷地及時(shí)降臨,滋潤(rùn)萬(wàn)物又細(xì)微無(wú)聲。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上漁船的燈火卻格外明亮。待到天明,看那細(xì)雨滋潤(rùn)的紅花,映著曙光分外鮮艷,飽含雨露的花朵開(kāi)滿(mǎn)了錦官城。

          【春夜喜雨原文及注釋】相關(guān)文章:

          《春夜喜雨》原文注釋及翻譯10-21

          《春夜喜雨》原文注釋及賞析11-20

          《春夜喜雨》原文詩(shī)意及注釋07-10

          《春夜喜雨》注釋及詩(shī)意09-24

          《春夜喜雨》注釋、賞析10-15

          春夜喜雨注釋及鑒賞10-18

          《春夜喜雨》全文注釋07-30

          《春夜喜雨》全文及注釋07-28

          《春夜喜雨》注釋及賞析10-29

          《春夜喜雨》詩(shī)意及注釋07-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲精品线路一在线观看 | 日本一特黄在线观看 | 一本一道a√无碼中文字幕 亚洲无毒AV在线 | 香蕉超级碰碰碰久久久97 | 午夜性久久久性久久久久 | 五月婷婷久亚洲有码中文字幕 |