- 相關推薦
《河中石獸》測試及復習資料
《河中石獸》是清代文學家紀昀的代表作,被列入小學七年級語文,下面是這篇短文的測試題及復習資料,供大家學習參考!
《河中石獸》測試
一.文學常識。
《河中石獸》選自( )代文學家( )的代表作《 》,這部小說是以筆記形式寫成的( )小說,以記敘狐鬼故事,奇特見聞為主。
二、解釋下列加點詞的含義。
滄州南一寺臨河干. 山門圮.于河 二石獸并.沉焉 閱.十余歲 求.石獸于水中 竟.不可得 棹.數小舟 講學家設帳..寺中 是.非木柿.. ;. ;. 湮.于沙上 不亦顛.乎 轉轉不.已.
嚙.沙為坎穴 遂.反溯流..逆上矣 ;. 但.知其一 據理臆斷.. 爾輩..不能究物理
三、用現代漢語翻譯文中重要句子。
(1)閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。
(2)以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十余里,無跡。
(3)爾輩不能究物理,是非木柿,豈能為暴漲攜之去?
(4)“沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
(5)其反激之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴。
(6)如是再嚙,石又再轉,再轉不已,遂反溯流逆上矣。
(7)如其言,果得于數里外。
(8)然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?
四、理解回答
1.如何理解僧人、講學家、老河兵三個人物形象?
2. 文中兩次寫道了笑:“講學家聞之笑之”、“老河兵聞之又笑之”,這兩次“笑”各有什么含義?
講學家的“笑”: 老河兵的“笑”: 3.作者從這篇文章中得出了什么結論?
結論:
《河中石獸》復習資料
一.文學常識積累。
《河中石獸》選自清代文學家紀昀的代表作《閱微草堂筆記》,這部小說是以筆記形式寫成的志怪小說,以記敘狐鬼故事,奇特見聞為主。
二、解釋下列加點詞的含義。
滄州南一寺臨河干. (河邊) 山門圮.于河(倒塌) 二石獸并.沉焉( 一起 ) 閱.十余歲(經過;過了) 求.石獸于水中(尋找) 竟.
不可得(終于,到底) 棹.數小舟(劃船) 一講學家設帳..寺中 (教書,講學 ) 是.非木柿..( 這 );(削下的木片) 湮.于沙上(埋沒) 不亦顛.乎( 通“癲”,瘋狂) 轉轉不.已.
(不停止) 嚙.沙為坎穴(這里是侵蝕、沖刷的意思) 遂.反溯流..逆上矣(于是);(逆流) 但.知其一(只 ) 據理臆斷..(主觀的判斷) 爾輩..不能究物理...(你們);究(推究);物理(事物的道理、規律)
三、用現代漢語翻譯文中重要句子。
(1)閱十余歲,僧募金重修,求石獸于水中,竟不可得。
翻譯:過了十多年,僧人募集錢款重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,到底沒能找到。 (2)以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十余里,無跡。
翻譯:(人們)認為它們順流而下了。(于是)劃著幾只小船,拖著鐵耙,(向下游)找了十多里,沒找到(它們的)蹤跡。
(3)爾輩不能究物理,是非木柿,豈能為暴漲攜之去?
翻譯:你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎么能被大水帶走呢? (4)“沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。
翻譯:“順流而下尋找它們,難道不荒唐嗎?“大家信服地認為這是正確的觀點。 (5)其反激之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴。
翻譯:但水流的反沖力,一定會將石頭底下迎著隨流的地方刷成坑穴。 (6)如是再嚙,石又再轉,再轉不已,遂反溯流逆上矣。
翻譯:照這樣再次沖刷,石頭又會再次向前翻轉。不停地翻轉,于是(石頭)反而逆流而上了。
(7)如其言,果得于數里外。
翻譯:(人們)依照他的說法(去做),果然在(上游)幾里開外找到了(石獸)。 (8)然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆斷歟?
翻譯:那么天下的事,只了解其一,不了解其二的情況太多了,怎么能(只)根據某一個道理就主觀地判斷呢?
四、理解回答
1.如何理解僧人、講學家、老河兵三個人物形象?
答:在打撈石獸這件事上,僧人顯得考慮不周,忽而原地打撈,忽而沿河而下,代表的是不深思熟慮而盲目行動的態度;
講學家空談事理,不切合實際,代表的正是“據理臆斷”的態度;
唯有老河兵能夠綜合考慮各種現實因素,將理論與實踐相結合,代表的是實事求是的態度。
2.文中兩次寫道了笑:“講學家聞之笑之”、“老河兵聞之又笑之”,這兩次“笑”各有什么含義?
講學家的“笑”:是自以為是的笑,笑別人不具備打撈石獸這方面的知識。 老河兵的“笑”:富于實際經驗,笑講學家主觀臆斷。
3.作者從這篇文章中得出了什么結論?
那么天下的事,只了解其一,不了解其二的情況太多了,怎么能(只)根據某一個道理就主觀地判斷呢?
【《河中石獸》測試及復習資料】相關文章:
河中石獸復習資料10-07
《河中石獸》10-05
河中石獸實詞06-08
河中石獸的教學09-21
河中石獸教參07-13
河中石獸的劃分09-28
河中石獸的復習07-15
《河中石獸》譯文07-19
《河中石獸》原文08-13
河中石獸 教案09-25