李白《子夜吳歌》賞析

          時間:2024-08-04 19:52:08 李白 我要投稿

          李白《子夜吳歌》賞析

            子夜吳歌

          李白《子夜吳歌》賞析

            作者:李白 朝代:唐

            體裁:五言樂府

            長安一片月,萬戶搗衣聲。

            秋風吹不盡,總是玉關情。

            何日平胡虜,良人罷遠征。

            【作者】

            李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數人認為他同時也是一位偉大的詞人。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發現《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

            【注釋】

            ①長安:今陜西西安市。

            ②搗衣:洗衣時將衣服放在石上,用棒敲打。

            ③玉門關:指對玉門關征人的思念之情。

            ④平胡虜:平定侵擾邊塞的敵人。

            ⑤良人:指丈夫。

            ⑥罷:結束。

            【譯文】

            長安城一片月色,千家萬戶傳來搗衣的聲音。

            秋風吹不盡的,總是思念玉門關的情思。

            什么時候才能掃平胡虜,親人可以停止遠征。

            【賞

            本詩描寫思婦對征人的思念之情。詩中先景語后情語,情景始終交融。前四句里,秋月、秋聲、秋風織成渾然而成的境界,見境不見人,而人物在。后兩句直表思婦心聲,使詩歌思想內容大大深化,更加具有社會意義,表達了當時勞動人民對和平生活的善良愿望。全詩自然清新,意味深長。

          【李白《子夜吳歌》賞析】相關文章:

          李白子夜吳歌夏歌賞析11-25

          李白-《子夜吳歌》品鑒07-12

          李白《子夜吳歌》鑒賞09-20

          李白《子夜吳歌·秋歌》全詩翻譯賞析09-27

          李白《子夜吳歌·冬歌》全詩翻譯賞析11-20

          《子夜吳歌·秋歌》李白唐詩注釋翻譯賞析08-07

          《子夜吳歌·夏歌》李白唐詩注釋翻譯賞析07-21

          《子夜吳歌·冬歌》李白唐詩注釋翻譯賞析09-10

          唐詩子夜吳歌·冬歌李白08-05

          李白子夜吳歌鑒賞10-13

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲精品中文字幕字幕 | 亚洲人成网站a在线播放 | 亚洲国产人成中字幕 | 亚洲高清性爱在线视频 | 日本中文免费观看视频 | 色综合天天狠天天透天天伊人 |