漁翁柳宗元翻譯

          時間:2024-10-17 10:31:13 柳宗元 我要投稿
          • 相關推薦

          漁翁柳宗元翻譯

            柳宗元,字子厚,漢族,祖籍河東郡(今山西省運城市永濟、芮城一帶)人,世稱“柳河東” ,“河東先生”。因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”“柳愚溪”。唐代文學家、哲學家、散文家和思想家。下面是小編整理的漁翁柳宗元翻譯相關內容。

            《漁翁》

            柳宗元

            漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。

            煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。

            回看天際下中流,巖上無心云相逐。

            【翻譯及注釋一】

            注解

            1、西巖:湖南永州西山。

            2、欸乃:搖櫓的聲音。

            3、無心:指云自由自在飄動。

            翻譯

            傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;

            拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。

            煙銷云散旭日初升,不見他的人影;

            聽得欸乃一聲櫓響,忽見山青水綠。

            回身一看,他已駕舟行至天際中流;

            山巖頂上,只有無心白云相互追逐。

            【翻譯及注釋二】

            翻譯

            漁翁晚上靠著西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹為柴做飯。

            太陽出來云霧散盡不見人影,搖櫓的聲音從碧綠的山水中傳出。

            回頭望去漁舟已在天邊向下漂流,山上的白云正在隨意飄浮,相互追逐。

            注釋

            ⑴傍:靠近。西巖:當指永州境內的西山,可參作者《始得西山宴游記》。

            ⑵汲(jí):取水。湘:湘江之水。楚:西山古屬楚地。

            ⑶銷:消散。亦可作“消”。

            ⑷欸(ǎi)乃:象聲詞,一說指槳聲,一說是人長呼之聲。唐時湘中棹歌有《欸乃曲》(見元結《欸乃曲序》)。

            ⑸下中流:由中流而下。

            ⑹無心:陶淵明《歸去來兮辭》:“云無心而出岫。”一般是表示莊子所說的那種物我兩忘的心靈境界。蘇軾《書柳子厚〈漁翁〉詩》云:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩有奇趣。然其尾兩句,雖不必亦可。”嚴羽《滄浪詩話》從此說,曰:“東坡刪去后二句,使子厚復生,亦必心服。”然劉辰翁認為:“此詩氣澤不類晚唐,下正在后兩句。”此后,關于此詩后兩句當去當存,一直有兩種意見。

            擴展

            主要貢獻

            文學作品

            柳宗元題跋像柳宗元一生留下600多篇詩文作品,文的成就大于詩。其駢文有近百篇,古文大致為六類。

            (一)論說:包括哲學、政論等文及以議論為主的雜文。筆鋒犀利,論證精確。(《封建論》《斷刑論》為長篇和中篇政論代表作。《晉文公問守原議》《桐葉封弟辯》《伊尹五就桀贊》等為短篇政論代表。)其哲學思想中具有樸素的唯物論成分。其政治思想主要表現為重“勢”的進步社會歷史觀和儒家的民本思想。但也受佛教影響,尤是政治失意時,往往向佛教尋找精神上的解脫。

            (二)寓言:繼承并發展了《莊子》《韓非子》《呂氏春秋》《列子》《戰國策》傳統,多用來諷刺、抨擊當時社會的丑惡現象。推陳出新,造意奇特,善用各種動物擬人化的藝術形象寄寓哲理或表達政見。代表作有《三戒》《臨江之麋》《黔之驢》《永某氏之鼠》《傳》《羆說》等篇。嬉笑怒罵,因物肖形,表現了高度的幽默諷刺藝術。

            (三)傳記:繼承了《史記》《漢書》傳統,又有所創新,(代表作有《段太尉逸事狀》《梓人傳》《河間傳》《捕蛇者說》等),有些作品在真人真事基礎上有夸張虛構,似寓言又似小說(如《宋清傳》《種樹郭橐駝傳》)。

            (四)山水游記:最為膾炙人口,均寫于被貶后,以永州之作更勝。(典范之作為《始得西山宴游記》《鈷潭記》《鈷潭西小丘記》《至小丘西小石潭記》《袁家渴記》《石渠記》《石澗記》《小石城山記》)作品中既有借美好景物寄寓自己的遭遇和怨憤,也有作者幽靜心境的描寫,表現他在極度苦悶中轉而追求精神的寄托。至于直接刻畫山水景色,則或峭拔峻潔,或清邃奇麗,以精巧的語言再現自然美。

            (五)詩詞騷賦:獨具特色(代表作《懲咎賦》《閔生賦》《夢歸賦》《囚山賦》等,均用《離騷》《九章》體式。或直抒胸臆,或借古自傷,或寓言寄諷,幽思苦語,深得屈騷精髓。《天對》《晉問》兩巨篇,則為另一種類型,形式仿照《天問》《七發》,造語奇特深奧。此外,柳集中也有不少有關佛教的碑、銘、記、序、詩歌等作品,對禪宗、天臺宗、律宗等學說有所涉及。)柳詩現存140多首,均為貶謫后所作。前人把他與王維、孟浩然、韋應物并稱王孟韋柳。其部分五古思想內容近于陶淵明詩,語言樸素自然,風格淡雅而意味深長。另外一些五古則受謝靈運影響,造語精妙,間雜玄理,連制題也學謝詩。但柳詩能于清麗中蘊藏幽怨,同中有異。柳詩還有以慷慨悲健見長的律詩。(如《登柳州城樓寄漳汀封連四州》為唐代七律名篇,《江雪》《漁翁》《溪居》在唐人絕句中也是不可多得之作)。

            (六)作品集:劉禹錫始編柳集《河東先生集》。宋代注本較多,韓醇《詁訓柳先生文集》為現存柳集最早本子。明蔣之翹輯注有《柳河東集》。事跡見韓愈《柳子厚墓志銘》、新、舊《唐書》本傳、文安禮《柳先生年譜》。

          【漁翁柳宗元翻譯】相關文章:

          漁翁柳宗元08-23

          柳宗元《漁翁》原文08-23

          柳宗元《漁翁》全文解釋05-13

          柳宗元《漁翁》課例06-25

          柳宗元詩《漁翁》賞析08-05

          柳宗元《漁翁》全詩賞析08-19

          柳宗元詩《漁翁》原文譯文鑒賞07-20

          柳宗元傳翻譯09-27

          柳宗元傳原文及翻譯09-27

          柳宗元的江雪原文及翻譯11-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩精品一区二区在线观看 | 亚洲精品国产精品乱码在线 | 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV | 亚洲国产综合久久天堂 | 亚洲国产欧美在线看片国产 | 中文字幕一区二区三区精彩视频 |