《孫權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯

          時間:2024-08-17 00:06:00 雪娥 勸學(xué) 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《孫權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯

            《孫權(quán)勸學(xué)》簡練生動,用不多的幾句話,就使人感受到人物說話時的口吻、情態(tài)和心理,既可見孫權(quán)的善于勸學(xué),又表現(xiàn)了呂蒙才略的驚人長進。其中魯肅與呂蒙的對話富有情趣,尤其值得玩味。我們?yōu)榇蠹艺砹恕秾O權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯,僅供參考,希望能夠幫到大家。

            《孫權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯 篇1

            孫權(quán)勸學(xué)

            朝代:宋代

            作者:司馬光 撰

            原文:

            初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

            譯文:

            當(dāng)初,孫權(quán)對呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益頗多!眳蚊捎谑情_始學(xué)習(xí)。

            等到魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時沒有才學(xué)的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就應(yīng)當(dāng)用新的眼光看待,長兄你知曉事情怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為好友后分別了。

            《孫權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯

            1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。

            2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。

            3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

            4、呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

            5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

            6、今:當(dāng)今。

            7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù),?dāng)權(quán)。

            8、掌事:掌管政事。

            9、辭:推托。

            10、以:介詞,用。

            11、務(wù):事務(wù)。

            12、孤:古時王侯的自稱。

            13、豈:難道。

            14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

            15、博士:當(dāng)時專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

            16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

            17、但:只,僅。

            18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。

            19、涉獵:粗略地閱讀。

            20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

            21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

            22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

            23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

            24、益:好處。

            25、乃:于是,就。

            26、始:開始。

            27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨翻譯為 從事。

            28、及:到了……的時候。

            29、過:到。

            30、尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。

            31、論議:討論議事。

            32、大:非常,十分。

            33、驚:驚奇。

            34、者:用在時間詞后面,不譯。

            35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

            36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。

            37、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識尚淺的人。

            38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。

            39、即:就。

            40、更(gēng):重新。

            41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。

            42、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

            43、何:為什么。

            44、見事:認清事物。見,認清,識別。

            45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

            46、遂:于是,就。

            47、拜:拜見。

            48、別:離開。

            《孫權(quán)勸學(xué)》道理啟示

            (1)不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的'眼光看待事物。

            (2)不能因為事情繁忙就放棄學(xué)習(xí),堅持讀書是有益的。

            (3)要善于聽取他人好的意見并去做。

            (4)不但自己要學(xué)好,還要催動附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會也一起進步。

            (5)勸人要講究策略。

            (6)不要找借口不聽從別人。

            (7)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

            (8)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才干。

            (9)一個人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識,并提高自己的認知水平和辦事能力。

            (10)求知可以改變?nèi)说奶煨。人的天性猶如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你就會成活并成長。

            《孫權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯 篇2

            《孫權(quán)勸學(xué)》文言知識

            通假字

            孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!

            邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。

            卿今當(dāng)涂掌事。

            當(dāng)涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當(dāng)權(quán)。

            詞類活用

            1.蒙辭以軍中多務(wù) 辭:狀語后置,名詞作動詞。

            2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

            一詞多義

            以:

            蒙辭以軍中多務(wù)。(介詞,用)

            自以為大有所益。(認為)

            當(dāng):

            但當(dāng)涉獵。(應(yīng)當(dāng))

            當(dāng)涂掌事。(掌管)

            見:

            見往事耳。(了解)

            大兄何見事之晚乎。(認清)

            古今異義

            (蒙辭以軍中多務(wù))辭:

            古義:推辭。

            今義:告別,不接受,解雇。

            (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:

            古義:古時候王侯的自稱,我。

            今義:獨自,孤獨。

            (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)治:

            古義:研究。

            今義:治理。

            (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:

            古義:當(dāng)時專掌經(jīng)學(xué)傳授的'學(xué)官。

            今義:學(xué)位的最高一級

            (及魯肅過尋陽)及:

            古義:到了······的時候

            今義:以及。

            (及魯肅過尋陽)過:

            古義:到。

            今義:經(jīng)過。

            (即更刮目相待)更:

            古義:重新。

            今義:更加。

            (但當(dāng)涉獵)但:

            古義:只。

            今義:轉(zhuǎn)折連接詞,但是。

            (但當(dāng)涉獵)涉獵:

            古義:粗略的閱讀

            今義:捕捉獵物

            (見往事耳)往事:

            古義:歷史。

            今義:過去的事。

            (自以為大有所益)大:

            古義:很。

            今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。

            (蒙乃始就學(xué))就:

            古義:從事。

            今義:就。

            (大兄何見事之晚乎)見:

            古義:認清。

            今義:看見。

            特殊句式

            倒裝句

            蒙辭以軍中多務(wù)。

            即:蒙以軍中多務(wù)辭。(介詞結(jié)構(gòu)后置)

            反問句:

            孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!

            卿言多務(wù),孰若孤?

            文章結(jié)構(gòu)

            1. 孫權(quán)勸學(xué)

            2. 呂蒙始學(xué)

            3. 魯肅贊學(xué):"非復(fù)吳下阿蒙,拜蒙母,結(jié)友而別"

          【《孫權(quán)勸學(xué)》字詞翻譯】相關(guān)文章:

          孫權(quán)勸學(xué)及翻譯03-08

          孫權(quán)勸學(xué)翻譯03-28

          《孫權(quán)勸學(xué)》原文及字詞釋義12-06

          孫權(quán)勸學(xué)原文及翻譯02-02

          《孫權(quán)勸學(xué)》的原文及翻譯02-27

          孫權(quán)勸學(xué)原文與翻譯01-30

          《孫權(quán)勸學(xué)》課文翻譯01-26

          孫權(quán)勸學(xué)課文的翻譯11-27

          《孫權(quán)勸學(xué)》原文及翻譯11-24

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一本一级特黄大片中文字幕 | 亚洲中文字幕网址在线 | 亚洲精品国自产在线拍 | 香蕉97超级碰碰碰免费公开 | 亚洲乱码AV乱码国产精品 | 日本中文字幕免费aⅴ久久 亚洲欧美在线六月综合 |