少年游·欄干十二獨憑春詩詞鑒賞

          時間:2020-07-10 16:06:26 詩詞 我要投稿

          少年游·欄干十二獨憑春詩詞鑒賞

            古詩原文

          少年游·欄干十二獨憑春詩詞鑒賞

            欄干十二獨憑春,晴碧遠連云。千里萬里,二月三月,行色苦愁人。

            謝家池上,江淹浦畔,吟魄與離魂。那堪疏雨滴黃昏。更特地、憶王孫。

            譯文翻譯

            春天的'日子,獨自憑欄遠眺,倚遍了一個個欄桿。這是一個晴日,碧綠的芳草綿延,與天邊的云彩相連。放眼遠處,遼闊無際,千里萬里,時令正是盛春的二月三月間,遠行之人啊,你去也,行色匆匆,令我愁苦無窮。

            謝家池塘邊,江淹浦的岸邊,獨自吟詩頌苦。怎能承受喲,黃昏時節,又飄落幾點疏疏的雨滴,更何況,此時此地,又想起了遠行之人。

            注釋解釋

            少年游:詞牌名,始見于晏同叔《珠玉詞》。又名少年游令、小闌干、玉臘梅枝。《詞譜》卷八調見《珠玉詞》,因詞有‘長似少年時’句,取以為名。

            獨憑春:春天時獨自倚欄遠眺。

            晴碧:指藍天下的青草。

            謝家池:據《南史·惠連傳》載,族兄靈運激賞惠連之才思,嘗于永嘉西堂思詩競不成,忽夢見惠連,即得句云:“池塘生春草。”

            江淹浦:指別離之地。指南朝文學家江淹作《別賦》描摹各種類型的離別情態。

            吟魄:指詩情、詩思。離魂:指離別的思緒。

            王孫:公子,指遠游之人。

            創作背景

            北宋時期,詞人歐陽修為了歌詠春草同時又兼涉離愁,故寫下了這首詞。

          【少年游·欄干十二獨憑春詩詞鑒賞】相關文章:

          少年游·重陽過后詩詞鑒賞07-28

          感春詩詞鑒賞07-30

          春陰詩詞鑒賞07-19

          蝶戀花·送春詩詞鑒賞06-14

          少年游·楓林紅透晚煙青詩詞鑒賞07-06

          《春思》詩詞鑒賞3篇09-28

          柳永《少年游》鑒賞03-03

          杜甫《春宿左省》詩詞鑒賞11-19

          杜甫春宿左省詩詞鑒賞06-01

          唐詩詩詞鑒賞-《感遇十二首·其四》01-04

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲成a人片在线观看专区 在线观看AV中文字幕不卡 | 伊人久久综合热线大杳蕉 | 天堂精品一区在线 | 亚洲精品在线中文视频 | 亚洲中文字幕一级视频 | 日本老熟女久久久久久久久 |