詩經(jīng)小星全文及翻譯

          時間:2024-09-17 05:03:27 詩經(jīng) 我要投稿
          • 相關推薦

          詩經(jīng)小星全文及翻譯

            星星永遠不能和太陽并列在一起——不是因為太小太暗,而是因為太多。下面是小編整理的詩經(jīng)小星全文及翻譯,歡迎大家閱讀!

          詩經(jīng)小星全文及翻譯

            小星

            作者:佚名

            嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。實命不同!

            嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。實命不猶!

            注釋

            (1)嘒(hui):暗淡的樣子。 (2)三五:用數(shù)字表示星星的稀少。 (3)肅肅:奔走忙碌的樣子。宵:夜晚。征:行走。 (4)寔:即“實”,確實,實在。 (5)維:語氣助詞,沒有實義。參(sheng) 、昻:都是星名。 (6)抱:拋棄。衾(qin):被子。 裯(chou):被單。 (7)猶:同,一樣。

            譯文

            微光閃閃小星星,

            三三五五在東方。

            匆匆忙忙連夜走,

            早晚奔忙為官家,

            只因命運不相同。

            微光閃閃小星星,

            還有參星和昂星。

            匆匆忙忙連夜走,

            跑開被子和床單,

            都因命運不相同。

            賞析

            生活在社會下層的小官吏,形同草芥,絕不會引人注目,多一個少一個也絕不會對官僚機構的運轉有絲毫影響。他們的出現(xiàn)、存在、消失,全都悄無聲息,上天連眼睛都不會眨一下。

            這樣的小人物,是社會旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。

            這讓人想到俄國小說家契訶夫筆下的小人物。長官的一個噴嚏,可以讓小人物嚇得發(fā)抖,一病不起,在戰(zhàn)栗和恐懼中默默死亡。 小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在內心默默向上帝祈禱,如此而已。

            處在邊緣的小人物的呼號,是軟弱無力又震撼人心的。軟弱無力,是因為位卑職微而不會有人理睬,不會有人在意;震撼人心,是因為這種呼號表明了不向命運認同、要自我的尊嚴和價值得到承認和尊重的自覺意識。

            其實,當小人物自己有了這種自覺意識,他至少在內心當中就不在是卑微的了。

          【詩經(jīng)小星全文及翻譯】相關文章:

          風雨詩經(jīng)的全文翻譯09-27

          詩經(jīng)鶴鳴全文翻譯05-01

          詩經(jīng)鴛鴦全文翻譯10-11

          詩經(jīng)泉水全文翻譯10-02

          詩經(jīng)綠衣全文翻譯10-24

          詩經(jīng)大雅全文及翻譯04-11

          詩經(jīng)采薇全文的翻譯07-04

          詩經(jīng)鴟梟全文翻譯08-07

          詩經(jīng)采蘩全文翻譯07-03

          詩經(jīng)柏舟全文及翻譯06-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  五月天婷婷在线播放 | 日本久久综合视频 | 一本大道久久a久久精品综合1 | 在线观看黄a∨免费无毒网站 | 香蕉大伊亚洲人在线观看 | 日本少妇爽的嗷嗷叫视频 |