蘇軾《游白水書付過》的原文注釋賞析

          時間:2024-06-26 20:12:26 蘇軾 我要投稿
          • 相關推薦

          蘇軾《游白水書付過》的原文注釋賞析

            游白水[1]書付過

          蘇軾《游白水書付過》的原文注釋賞析

            [宋] 蘇軾

            紹圣元年十月十二日[2],與幼子過游白水佛跡院[3],浴于湯池[4],熱甚,其源殆可熟物[5]。循山而東,少北[6],有懸水百仞[7],山八九折[8],折處輒為潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪濺雷怒[10],可喜可畏。水際有巨人跡數十[11],所謂佛跡也。

            暮歸倒行[12],觀山燒火,甚俛仰[13],度數谷。至江上月出,擊汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],復與過飲酒,食馀甘煮菜[17],顧影頹然,不復甚寐,書以付過。東坡翁。

            【注釋】

            [1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北。《輿地紀勝》說:“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異。”可與本文所記參看。

            [2]紹圣元年:即1094年。紹圣,北宋哲宗的年號。

            [3]幼子過:蘇軾的第三子蘇過。

            [4]湯池:即湯泉。據宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼。

            [5]殆:大概,恐怕。

            [6]少北:稍向北。

            [7]懸水:瀑布。百仞:這是夸張的說法;蘇軾《答陳季常書》說此山“布水三十仞”,則是據實估量。仞:古時以八尺或七尺為一仞。

            [8]折:這里是彎轉的意思。

            [9]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。磓(zhuì):當作“縋”,音同字誤。縋,用繩子拴住人或物放下去。

            【翻譯】

            紹圣元年十月十二日,我與小兒子蘇過游白水佛跡院,在湯泉中沐浴,水很熱,其源頭估計能把東西煮熟。沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九個彎道,每個彎道就有譚。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。水邊有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧。傍晚時我們順來路返回,在夕陽映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀。或彎腰或抬頭看這些山谷。到了江邊,此時月亮出來,江水擊打著,用雙手捧著象碧玉般的水。回到家已是二鼓時分,我與蘇過再次飲酒。吃著橄欖菜,有種蕭索感,再也睡不著了。寫下這些文字交給過兒,東坡記。

          【蘇軾《游白水書付過》的原文注釋賞析】相關文章:

          蘇軾《游白水書付過》閱讀答案及賞析07-26

          蘇軾《游白水書付過》的閱讀答案及原文譯文08-03

          游白水書付過翻譯及閱讀答案10-20

          《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析08-29

          《游白水書付過》文言文閱讀及答案10-19

          《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析06-03

          陸游《書憤》原文、注釋、賞析06-09

          《題西林壁》蘇軾原文注釋翻譯賞析10-11

          《書憤》陸游原文注釋翻譯賞析06-16

          蘇軾全文注釋及賞析05-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲一区二区三区在线 | 伊人色综合网久久天天 | 一级a爱视频免费在线观看 亚洲综合在线另类第一页 日韩午夜午码高清福利片 中文字幕第一区第二区 | 亚洲国产成在人网站天堂 | 日本亚洲成a人片在线观看 一本大道香蕉久在线播放29 | 亚洲日韩欧美午夜在线观看 |