陶淵明《酬劉柴桑》譯文及注釋

          時間:2024-06-26 22:29:10 陶淵明 我要投稿
          • 相關推薦

          陶淵明《酬劉柴桑》譯文及注釋

            《酬劉柴桑》

          陶淵明《酬劉柴桑》譯文及注釋

            朝代:魏晉

            作者:陶淵明

            原文:

            窮居寡人用,時忘四運周。

            庭多落葉,慨然知已秋。

            新葵郁北,嘉養南疇。

            今我不為樂,知有來歲不?

            命室攜童弱,良日登遠游。

            譯文

            隱居偏遠少應酬,常忘四季何節候。

            空曠庭院多落葉,悲慨方知已至秋。

            北窗之下葵茂盛,禾穗飽滿在南疇。

            我今如若不行樂,未知尚有來歲否?

            教妻帶上小兒女,趁此良辰去遠游。

            注釋

            (1)酬:以詩文相贈答。

            (2)窮居:偏僻的住處。人用:指人事應酬。用:為。四運:四時運行。周:周而復始,循環。

            (3)空:此字諸本多有不同,或作“門”,或作“桐”,或作“閻”,或作“檐”,今從焦本。

            (4)(yǒu 有):或作“墉”,今從和陶本、焦本。:窗戶。葵:冬葵,一種蔬菜。:同“穗”。疇:田地。

            (5)不:同“否”。(6)室:指妻子。登:通“得”。

          【陶淵明《酬劉柴桑》譯文及注釋】相關文章:

          陶淵明《酬劉柴桑》翻譯及賞析10-23

          陶淵明《和劉柴桑》07-23

          陶淵明《自祭文》譯文及注釋08-05

          陶淵明詩《詠荊軻》原文、注釋與譯文10-22

          陶淵明《桃花源記》譯文及注釋09-13

          陶淵明《形影神三首影答形》的注釋與譯文05-23

          飲酒陶淵明譯文09-07

          陶淵明全文注釋翻譯06-05

          水調歌頭的注釋及譯文09-19

          《離騷》譯文及注釋08-10

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一本一本久久a久久 | 亚洲一区欧美日韩 | 亚洲第一视频在线观看播放 | 午夜福利国产精品视频 | 亚洲一区二区三区视频 | 亚洲的天堂在线中文字幕 |