寄全椒山中道士韋應物詩詞

          時間:2024-09-15 09:00:31 韋應物 我要投稿
          • 相關推薦

          寄全椒山中道士韋應物詩詞

            寄全椒山中道士 韋應物 唐

          寄全椒山中道士韋應物詩詞

            今朝郡齋冷,忽念山中客。

            澗底束荊薪,歸來煮白石。

            欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。

            落葉滿空山,何處尋行跡。

            【注釋】:

            ①群齋:指詩人任滁洲刺史時官署中的齋舍。

            ②山中客:指全椒縣西三十里神山上的道士。

            ③澗:山間流水的溝。

            ④束:捆。

            ⑤荊薪:柴火。

            ⑥煮白石:用《神仙傳》"常煮白石為糧″典。

            ⑦瓢:將葫蘆剖成兩半,一半即為瓢。

            ⑧空山:空寂的深山。

            ⑨行跡:來去的蹤跡。

            【譯文】:

            今天郡齋里很冷,忽然想起山中隱居的人。你一定在澗底打柴,回來以后煮些清苦的飯菜。想帶著一瓢酒去看你,讓你在風雨夜里得到些安慰。可是秋葉落滿空山,什么地方能找到你的行跡?

            【賞析】:

            詩人在風雨之夜想起友人,想帶著酒去拜訪,可見兩人的深厚友情。而滿山落葉,恐不能相遇,只能寄詩抒情,又流露出淡淡的惆悵。全詩淡淡寫來,卻于平淡中見深摯,流露出詩人情感上的種種跳蕩與反復。開頭,是由郡齋的冷而想到山中的道士,又想到送酒去安慰他,終于又覺得找不著他們而無可奈何。而自己的寂寞之情,也就無從排解。

          【寄全椒山中道士韋應物詩詞】相關文章:

          韋應物《寄全椒山中道士》原詩10-25

          韋應物《寄全椒山中道士》賞析08-15

          韋應物《寄全椒山中道士》閱讀答案11-14

          韋應物《寄全椒山中道士》全文及鑒賞07-16

          韋應物《寄全椒山中道士》閱讀答案及賞析10-08

          寄全椒山中道士唐詩09-30

          《寄全椒山中道士》唐詩鑒賞08-15

          《寄全椒山中道士》唐詩賞析09-27

          唐代詩人韋應物《寄全椒山中道士》原文、注釋譯文及賞析04-22

          《寄全椒山中道士》唐詩譯文及賞析06-06

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲综合图区天堂在线 | 色婷婷综合久久久久中文一区二 | 亚洲无线观看国产高 | 一本色道久久88综合精品 | 日本精品专区一二三区 | 一本在线精品播放 |