端午即事 賞析

          時間:2024-11-17 02:49:52 文天祥 我要投稿
          • 相關推薦

          端午即事 賞析

            端午即事

          端午即事 賞析

            朝代:宋代

            作者:文天祥

            五月五日午,贈我一枝艾。 故人不可見,新知萬里外。

            丹心照夙昔,發日已改。 我欲從靈均,三湘隔遼海。

            賞

            文天祥德祐二年(1276)出使元軍被扣,在鎮江逃脫后,不幸的是又一度被謠言所誣陷。為了表明心志,他憤然寫下了這首《端午即事》。

            在詩中端午節歡愉的背后暗含著作者的一絲無奈,但是即使在這種境況中,他在內心深處仍然滿懷著“丹心照夙昔”的壯志。這首詩塑造了一位像屈原一樣為國難奔波卻壯志不已的士大夫形象。

            譯文

            五月五日是端午節,你贈與我了一枝艾草。死者卻看不見,新結交的知己卻在萬里之外。

            往日能夠為國盡忠的人,現在已經白發蒼蒼。我想要從屈原那里得到希望,三湘相隔的比較遠。

            注釋

            即事:就眼前之事歌詠。

            故人:古人,死者。

            新知:新結交的知己。

            丹心:指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。

            夙昔:指昔時,往日。

            靈均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在這里指屈原。

            三湘:指湘、瀟湘、資湘(或蒸湘),合稱“三湘”。也可以指湖南一帶。

            隔:間隔,距離。

            遼海:泛指遼河流域以東至海地區。

          【端午即事 賞析】相關文章:

          王安石《鐘山即事》賞析07-31

          古詩《寒食即事》賞析10-12

          《端午即事》文天祥06-20

          《湘南即事》閱讀答案及賞析09-27

          王維的古詩賞析:《山居即事》04-02

          王安石《鐘山即事》翻譯賞析07-05

          文天祥《端午即事》鑒賞06-21

          端午即事古詩詞06-25

          即事王安石的詩原文賞析及翻譯08-18

          孟浩然《清明即事》古詩賞析07-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一级a毛一级a做视频在线观看 | 色色一区二区三区 | 亚洲人成影院在线播放高清 | 中文字幕乱码亚洲中文在线 | 亚洲成aⅴ人片在线观 | 自拍亚洲一区欧美另类 |