《諸葛亮傳略》原文及翻譯

          時間:2024-09-17 10:35:00 夏杰 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          《諸葛亮傳略》原文及翻譯

            文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。以下是小編整理的《諸葛亮傳略》原文及翻譯,歡迎閱讀!

            原文

            亮少有逸群之才,英霸之氣。身長八尺①,容貌甚偉,時人異焉[1] 。遭漢末擾亂②,隨叔父玄避難荊州。躬耕于野,不求聞達。時左將軍劉備以亮有殊量,乃三顧亮于草廬之中。亮深謂備雄姿杰出,遂厚相結納。及魏武帝③南征,荊州劉琮④舉州委質⑤而備失勢,眾寡⑥而無立錐之地。亮時年二十七,乃建⑦奇策,身使孫權,求援吳會⑧。權既宿服仰備,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三萬人以助備。備得用與武帝交戰大破其軍乘勝克捷,江南悉平。后亮助備又西取益州。益州既足,以亮為軍師。將軍備稱帝號,拜亮為丞相。

            (選自晉·陳壽《進<諸葛亮集>表》)

            注釋

            ①八尺:漢時1尺約合今7寸。

            ②魏武帝:曹丕稱帝后追贈父親曹操為魏武帝。

            ③劉琮:劉表之子。

            ④舉州委質:意為把整個荊州作為見面禮送給曹操。

            ⑤眾寡:人數少。

            ⑥建:提出。

            ⑦吳會:泛指江東,也指后來的吳國。

            ⑧解帶:推心置腹的對待。

            文化常識

            “九州”之說。我國古代歷來有“九州”之說,意為中華大地由九州組成。但說法不一。《尚書。禹貢》上指冀(今山西一帶)、兗(今河北一帶)、青(今山東一帶)、徐(今徐州一帶)、揚(今長江下游地區)、荊(今湖北、湖南一帶)、豫(今河南一帶)、粱(今四川一帶)、雍(今陜西、甘肅一帶)。而《呂氏春秋》上有幽州而無梁州;《爾雅》上有幽州、營州而無青山、梁州。上文所說的荊州與益州(今四川一帶)是古代兩大行政區劃。

            譯文

            諸葛亮年輕時有超群的才能,英雄霸王的氣概。身長八尺,面容相貌十分偉岸,當時人認為他與眾不同。遇到漢末的動亂 ,諸葛亮跟隨他的叔父諸葛玄到荊州避難。親自在田間耕種,不求聲望顯達。這時左將軍劉備認為諸葛亮有特殊的才能,于是多次到草屋去拜訪諸葛亮。諸葛亮十分稱道劉備的杰出才能,于是結交了他,感情深厚。等到曹操南征,荊州劉琮把整個荊州當作禮物送給了曹操而自己投降曹操,但劉備失去了權勢和地位,人數少而且沒有立足之地。諸葛亮當年27歲,就進諫奇策,親自出使孫權,向吳國求援。孫權早就敬佩劉備,又看到諸葛亮非常雅致,十分敬重他,立即派兵三萬人來幫助劉備。劉備能夠用兵于赤壁之戰打敗曹軍,乘勝攻下曹軍,江南都平定了,后來劉備又向西攻打益州。益州充實之后,任命諸葛亮為軍師。將軍劉備稱帝,任命諸葛亮為丞相。

            [文化常識]

            “九州”之說。我國古代歷來有“九州”之說,意為中華大地由九州組成。但說法不一。《尚書。禹貢》上指冀(今山西一帶)、兗(今河北一帶)、青(今山東一帶)、徐(今徐州一帶)、揚(今長江下游地區)、荊(今湖北、湖南一帶)、豫(今河南一帶)、粱(今四川一帶)、雍(今陜西、甘肅一帶)。而《呂氏春秋》上有幽州而無梁州;《爾雅》上有幽州、營州而

            無青州、梁州。上文所說的荊州與益州(今四川一帶)是古代兩大行政區劃。

            [思考與練習]

            1、解釋:①少________②逸________③殊量________④納________⑤既_________⑥

            拜________

            2、翻譯:①時人異焉___________________;②眾寡而無立錐之地___________________:③權既宿服仰備_____________________________

            3、理解:“與武帝交戰”其中“交戰”是指__________之戰。

            參考答案:

            諸葛亮傳略

            1、①年輕時

            ②超出

            ③特殊的才能

            ④交

            ⑤已

            ⑥任命

            2、①當時人認為他與眾不同;

            ②人數少而且沒一塊地盤;

            ③孫權早就敬佩劉備。

            3、赤壁

          【《諸葛亮傳略》原文及翻譯】相關文章:

          諸葛亮傳略閱讀答案02-03

          《諸葛亮誡子書》原文及翻譯07-24

          《諸葛亮之為相國也》的原文及翻譯12-05

          諸葛亮出師表原文和翻譯01-09

          誡子書諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯10-26

          《誡外甥書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯11-28

          后出師表諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯12-01

          《南史》的原文內容及原文翻譯01-03

          《喜雨》原文及翻譯09-27

          《宋史》原文及翻譯10-02

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  三上悠亚AV福利在线观看 | 亚洲精品福利aV在线播放 | 天天摸天天碰天天添中文字幕 | 亚洲国产品综合人成综合网站 | 婷婷色中文在线观看 | 日本三级手机在线播放线观看 |