楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯

          時(shí)間:2021-06-13 18:06:21 古籍 我要投稿

          關(guān)于楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯

            【原文】

            楚、魏戰(zhàn)于陘山。魏許秦以上洛,以絕秦于楚。魏戰(zhàn)勝,楚敗于南陽。秦責(zé)賂于魏,魏不與。營淺謂秦王曰:“王何不謂楚王曰,魏許寡人以地,今戰(zhàn)勝,魏王倍寡人也。王何不與寡人遇。魏畏秦、楚之合,必與秦地矣。是魏勝楚而亡地于秦也;是王以魏地德寡人,秦之楚者多資矣。魏弱,若不出地,則王攻其南,寡人絕其西,魏必危!鼻赝踉唬骸吧啤!币允歉娉。楚王揚(yáng)言與秦遇,魏王聞之恐,效上洛于秦。

            【譯文】

            楚、魏兩軍在陘山交戰(zhàn)。魏國答應(yīng)把上洛之邊送給秦國,以此斷絕秦楚聯(lián)合。后來魏國取勝,楚軍在南陽戰(zhàn)敗了。這時(shí)秦國向魏國索取上洛這塊土地,魏國卻不給。秦臣營淺對秦王說。“大王為什么不對楚王說,魏國曾經(jīng)答應(yīng)送給我土地,如今他們?nèi)倭耍和鯀s背叛我。楚王何不與我會盟一次。如能會盟:魏國害怕秦楚聯(lián)合,一定會把土地送給我們秦國的。這樣魏國雖然戰(zhàn)勝了楚國卻把土地丟失在秦國;這也就等于楚王把魏國的`土地恩賜給了秦國,將來秦國醮報(bào)楚國的資財(cái)一定更多。魏國軟弱,如果他們不交出土地,那么大王去進(jìn)攻他們的南部,我們?nèi)ソ財(cái)嗨麄儽鞑,魏國就必遭滅亡!鼻赝跽f:“對!庇谑桥扇税堰@番話告訴了楚王。楚王也明顯述表示要與秦蓬聯(lián)合,魏王聽到這事之后十分恐慌,便主動把上洛送紿了秦國。

          【楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯】相關(guān)文章:

          戰(zhàn)國策·秦四·楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯參考06-20

          陘山之事原文和翻譯06-18

          齊魏約而伐楚原文及翻譯06-13

          韓一·秦攻陘山原文及翻譯參考06-20

          秦楚攻魏圍皮氏原文及翻譯07-03

          戰(zhàn)國策魏一楚許魏六城原文及翻譯06-14

          戰(zhàn)國策·秦二·陘山之事原文和翻譯06-12

          關(guān)于戰(zhàn)國策·楚一·江乙為魏使于楚原文及翻譯06-12

          戰(zhàn)國策·楚三·陳軫告楚之魏原文及翻譯參考06-20

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩精品另类天天更新 | 亚洲精品高清线久久 | 亚洲精品日本在线 | 色综合曰本久久 | 一本视频在线中文字幕一区二 | 日本亚洲欧美国产ay |