夜書所見賞析

          時間:2021-03-18 10:30:11 我要投稿

          夜書所見賞析

            古體詩和近體詩是唐代形成的概念,是從詩的音律角度來劃分的。下面是小編整理的夜書所見賞析,歡迎閱讀參考!


            夜書所見

            作者:葉紹翁

            蕭蕭①梧葉送寒聲,

            江上秋風動⑥客情②。

            知有兒童挑③促織④,

            夜深籬落⑤一燈明。

            注釋

            ①蕭蕭:風聲。

            ②動:打動。

            ③客情:旅客思鄉之情。

            ④挑:捉。

            ⑤促織:俗稱蟋蟀,在其他地方又名蛐蛐。

            ⑥籬落:籬笆。

            譯文

            蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,

            使客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉。

            料想是孩子們在捉蟋蟀,

            因為他看到遠處籬笆下的'燈火。

            鑒賞

            蕭蕭的秋風吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉。這首詩寫羈旅鄉思之情,但作者不寫如何獨棲孤館、思念家鄉,而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉和童年吧。 “挑”字用得極為準確。這首詩在最后兩句用了一個修辭手法,“之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因為:夜深了,但籬笆下面還有一盞燈在發亮。”

            錢鐘書《宋詩選注》說:“這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:‘笑籬落呼煙,世間兒女。’”若補上陳廷焯評姜詞所云:“以無知兒女之樂,反襯出有心人之苦,最為入妙”(《白雨齋詞話》卷二),便可想見詩人此時內心深處的悲哀了。


          【夜書所見賞析】相關文章:

          舟夜書所見原文賞析及翻譯04-28

          舟夜書所見原文賞析及翻譯4篇04-28

          夜書所見古詩的翻譯07-31

          夜書所見古詩翻譯及詩意09-16

          夜書所見古詩詞翻譯及原文04-19

          《夜書所見》改寫300字小學生作文10篇03-15

          清平樂·檢校山園書所見原文賞析及翻譯04-24

          清平樂·檢校山園書所見 原文、翻譯及賞析05-24

          《夜書所見》和《九月九日憶山東兄弟》教案09-18

          《九月九日憶山東兄弟、夜書所見》教學設計10-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲性人人天天夜夜摸福利 | 亚洲一区国产二区三区 | 五月天在线视频婷婷播放 | 中文字幕在线免费视频 | 一本久道综合久久婷婷婷婷 | 在线观看片a免费不卡观看 欧美人与动甡交欧美精品 日韩一级精品亚洲一区二区精品 |