杜甫《歲暮》譯文及注釋

          時(shí)間:2024-05-27 16:11:31 杜甫 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          杜甫《歲暮》譯文及注釋

            《歲暮》

          杜甫《歲暮》譯文及注釋

            朝代:唐代

            作者:杜甫

            原文:

            歲暮遠(yuǎn)為客,邊隅還用兵。

            煙塵犯雪嶺,鼓角動(dòng)江城。

            天地日流血,朝廷誰請(qǐng)纓?

            濟(jì)時(shí)敢愛死?寂寞壯心驚!

            《歲暮》譯文

            作客異鄉(xiāng),年關(guān)已經(jīng)臨近;邊防前線,戰(zhàn)爭還在進(jìn)行。

            警報(bào)傳來,敵人進(jìn)犯雪嶺;軍鼓號(hào)角,響聲振動(dòng)江城。

            前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請(qǐng)纓?

            國難當(dāng)頭,豈敢吝惜性命;報(bào)效無路,空有一片豪情!

            注釋

            ①“歲暮”句:這年十二月作者客居梓州。

            ②雪嶺:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。

            ③江城:指梓州城(今四川三臺(tái)縣),梓州濱臨江。

            ④請(qǐng)纓:將士自告奮勇請(qǐng)命殺敵,語本《漢書.終軍傳》:“軍自請(qǐng)?jiān)甘荛L纓,必南越王而致之闕下。”

          【杜甫《歲暮》譯文及注釋】相關(guān)文章:

          杜甫《月夜》譯文及注釋09-17

          杜甫《日暮》譯文及注釋10-05

          杜甫《野望》譯文及注釋08-21

          杜甫《蜀相》譯文及注釋07-02

          杜甫《贈(zèng)李白》譯文及注釋08-30

          杜甫《石壕吏》譯文及注釋09-25

          杜甫《八陣圖》譯文及注釋10-01

          杜甫《贈(zèng)花卿》譯文及注釋10-13

          杜甫《百憂集行》譯文及注釋07-20

          杜甫《春宿左省》譯文及注釋10-23

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一区二区三区国产免费AV | 青青久在线视频视频在线 | 日韩丝袜中文字幕 | 久久深夜福利亚洲网站 | 日韩一区二区欧美一区 | 日本美女不卡在线 |