人有亡斧者的文言文翻譯

          時間:2021-07-11 15:52:24 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          人有亡斧者的文言文翻譯

            導語:這則寓言說明,主觀成見,是認識客觀真理的障礙。當人以成見去觀察世界時,必然歪曲客觀事物的原貌。準確的判斷來源于對客觀事實的調查,而不是主觀的猜想。以下是小編為大家整理分享的人有亡斧者的文言文翻譯,歡迎閱讀參考。

          人有亡斧者的文言文翻譯

            人有亡斧者的文言文翻譯

            人有亡斧者

            作者:呂不韋

            人有亡斧者,意其鄰人之子:視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語,竊斧也;動作態度無為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日復見其鄰人之子,動作、態度皆無似竊斧者也。

            注釋

            人有亡斧者:有個丟掉斧子的人。

            亡:丟掉,丟失。

            意:同"臆",估計,懷疑。

            谷:山谷。

            其:指代鄰人之子。

            竊:偷盜。

            顏色:此指臉上的表情。

            無為而不竊斧也:沒有(一樣)行為舉止不像偷斧子的。

            他日:另一天。

            復:再。

            無似竊斧者:沒有一點像偷斧子的樣子。

            俄而掘其溝而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地時)卻找到了自己的斧子。

            俄而:一會兒,不久。

            視:看

            皆:都

            行:走

            譯文

            (從前)有個人丟了一把斧子,(他)懷疑是鄰居家的兒子偷去了,(他)看到那人走路的樣子,是偷斧子的;看那人臉上的.神色,是偷斧子的;聽他的言談話語,是偷斧子的;一舉一動,沒有一樣不像偷斧子的人。

            不久,(他)挖掘那山谷(土地時)卻找到了自己的斧子。第二天又看見他鄰居的兒子,就覺得他行為、表情、動作,都不像偷斧子的人。

          【人有亡斧者的文言文翻譯】相關文章:

          文言文《人有亡斧者》全文及翻譯04-07

          人有亡斧者原文翻譯07-07

          人有亡斧者原文及翻譯06-16

          《人有亡斧者》文言文原文注釋翻譯04-19

          人有亡斧者原文帶翻譯07-07

          《人有亡斧者》文言文及注解04-07

          人有亡斧者原文07-09

          《人有亡斧者》原文及譯文06-19

          人有亡鐵者原文及翻譯07-07

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线欧美日韩国产在线一区二区 | 亚洲中文精品久久久久久图片 | 亚洲精品视频三级在线看 | 婷婷人人爽人人爽人人片 | 中文字幕长篇连载国产 | 亚洲精品国产乱码在线看天美 |