葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯

          時間:2021-08-27 11:31:27 文言文 我要投稿

          葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯

            漫長的學習生涯中,許多人都對一些經典的文言文非常熟悉吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編整理的葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯,希望能夠幫助到大家。

          葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯

            葉公好龍

            兩漢 劉向

            葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。

            譯文

            葉公喜歡龍,衣帶鉤、酒器上刻著龍,居室里雕鏤裝飾的也是龍。他這樣愛龍,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里,龍頭搭在窗臺上探望,龍尾伸到了廳堂里。葉公一看是真龍,轉身就跑,嚇得他像失了魂似的,驚恐萬狀,不能控制自己。由此看來,葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的只不過是那些像龍卻不是龍的東西罷了。

            注釋

            葉公:春秋時楚國葉縣縣令沈諸梁,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。

            子高:葉公的字。

            鉤:衣服上的帶鉤。

            寫:畫。

            鑿:通"爵",古代飲酒的器具。

            屋室雕紋:房屋上雕刻的圖案、花紋

            “文”通“紋”。

            以:在

            聞:聽說。

            下之:到葉公住所處。

            窺(kuī):這里是探望、偷看的意思。

            牖(yǒu):窗戶。

            施(yì):延伸,同“拖”。

            堂:廳堂

            還(xuán)走:轉身就跑。還,通“旋”。

            走:逃跑。

            五色無主:臉色一忽兒白,一忽兒黃。五色,這里指臉色。

            是:由此看來。

            好:喜歡。

            夫:這,那。

            是葉公非好龍也:由此看來,葉公并不是真的喜歡龍。

            寓意

            這個成語的意義是:比喻表面上或口頭上愛好、贊賞某事物,實際上并不愛好,或者實際上并不了解,一旦真正接觸,不但并不愛好或贊賞,甚至還懼怕它,反對它。

            辨析

            這個故事,用很生動的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調、不務實際的壞思想、壞作風。通過這個故事,我們要丟棄"理論脫離實際"的壞思想、壞作風,樹立實事求是的好思想、好作風。同時也諷刺了名不副實、表里不一的人。但歷史上的葉公卻不是這樣的`人。

            葉公最著名的功勞是他不以怨報德,果斷率兵平定了白公勝的叛亂,從而穩定了楚國政權。之后,為了楚國的長治久安,把職位讓給別人,這一讓賢之舉,被專家們評為不迷權貴、深明大義。

            葉公沈諸梁,字子高,被楚昭王封為葉邑尹而始姓葉。葉公生于楚國王室之家,其曾祖父是春秋五霸之一的楚莊王。秦國出兵擊退吳軍后,楚昭王把沈諸梁封到楚國北疆重鎮“方城之外”的葉邑為尹。沈諸梁受到了楚國朝野及四境諸侯的敬重,時年24歲。

            經考古發掘證實,他主持葉政期間,采取養兵息民、發展農業、增強國力的策略,組織民眾修筑了中國現存最早的水利工程,使當地數十萬畝農田得以灌溉,這比著名的蜀守李冰修的都江堰早200多年,比鄭國渠早300多年。至今,葉公修筑的東陂、西陂遺址保存尚好,是葉公治水的歷史見證。

            史學專家安國樓博士稱,葉公確實有畫龍的愛好,但龍是神化了的動物,不可能下降葉宅,“葉公好龍”折射出葉公所在地和所處時代龍文化的豐厚內涵。專家們還指出,漢代劉向描寫的這一寓言故事,反映出漢代儒家思想走向獨尊的地位后,對楚道之風等其他學派的貶斥。

            根據《周禮》規制,葉公去世后,即被立祠享祭。葉公的后裔為紀念祖上之德與祖居之地,部分改沈為葉,是為葉姓之源。因此,葉公沈諸梁又是世界葉姓華人公認的始祖。每年清明前后,澧河之濱的葉公墓前,來自海內外的葉姓子孫紛紛回鄉祭祖,已成為中原文化旅游的一大景觀。

          【葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯】相關文章:

          畫蛇添足_劉向的文言文原文賞析及翻譯10-18

          鄒忌諷齊王納諫_劉向 撰的文言文原文賞析及翻譯08-27

          三人成虎_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-26

          學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

          鄭人買履_韓非的文言文原文賞析及翻譯09-26

          塞翁失馬_劉安的文言文原文賞析及翻譯08-03

          農婦與鶩_文言文原文賞析及翻譯10-15

          惠子相梁_文言文原文賞析及翻譯08-27

          論毅力_梁啟超的文言文原文賞析及翻譯08-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲成aV人片在线播放一二区 | 午夜福利理论片高清在线观看 | 日韩欧美一区二区三区在线观看动漫 | 午夜欧美成是人在线观看 | 中文字幕在线观看婷婷 | 视频一区二区三区四区在线综合网 |