歡迎來(lái)到瑞文網(wǎng)!

          《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

          【www.laquenouille.com - 莎士比亞經(jīng)典語(yǔ)錄】

            《李爾王》作于1605年,在莎士比亞戲劇中,以氣魄雄渾而著稱。年邁的李爾王想要退位,希望把國(guó)土分給他的三個(gè)女兒。在分封的時(shí)候,他讓每個(gè)女兒都說(shuō)說(shuō)對(duì)他的愛(ài)戴,以她們對(duì)他愛(ài)戴的程度給她們分配國(guó)土。大女兒高納里爾和二女兒里根竭盡全力贊美國(guó)王,只有小女兒考狄利婭因表達(dá)了自己樸實(shí)而真摯的感情被李爾驅(qū)逐,但因?yàn)樗恼\(chéng)實(shí)得到了法國(guó)國(guó)王的歡心,去法國(guó)做了王后。

            在把國(guó)土分給兩個(gè)女兒之后,李爾王的兩個(gè)女兒經(jīng)過(guò)商量以后決定讓李爾撤掉他當(dāng)初的100個(gè)隨從,不然就不讓李爾王住在她們的宮廷。被兩個(gè)不孝的女兒趕出家門,悲痛的李爾王與他的隨從格羅斯特在風(fēng)雨中碰到了可憐的湯姆,也就是格羅斯特中了埃德蒙詭計(jì)而下令驅(qū)逐的兒子埃德加。

            李爾王認(rèn)為這是自己誤解小女兒,理應(yīng)受到兩個(gè)女兒的懲罰。

            后來(lái)與格羅斯特和可憐的湯姆分開(kāi)以后,就在他自怨自艾的時(shí)候,來(lái)了一個(gè)圣徒安慰他。李爾王對(duì)圣徒說(shuō)了自己對(duì)考狄利婭犯下的錯(cuò)誤,并懊悔地表達(dá)了自己的絕望:他覺(jué)得考狄利婭再不會(huì)原諒他了。但圣徒卻說(shuō),考狄利婭一直愛(ài)著她的父親。原來(lái),這個(gè)圣徒就是考狄利婭。她在法國(guó)得知李爾王的困境之后,立刻組織了一支軍隊(duì),秘密在英國(guó)登陸,因?yàn)榉判牟幌吕顮柾,所以特地在開(kāi)戰(zhàn)前,來(lái)探望李爾王。與此同時(shí),高納里爾與里根都愛(ài)上了為了得到王位陷害父親與哥哥的埃德蒙。

            最終,小女兒的軍隊(duì)大敗,她和李爾王都被抓起來(lái)了,埃德蒙發(fā)布秘密處以他們絞刑的命令,直到他死前才揭露這個(gè)密令,但已太晚,雖然李爾王殺死了想暗殺小女兒的兇手,她還是死了。埃德加找到了埃德蒙并且與他決斗,最后埃德加殺死了埃德蒙。而在李爾王抱著她去尋找大伙時(shí),高納里爾與里根也已經(jīng)死去。

            李爾王過(guò)于悲傷,最后崩潰而死。

            經(jīng)典語(yǔ)錄

            與其被人在表面上恭維而背地里鄙棄,那么還是象這樣自己知道為世人所不容的為好.

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            不知感恩的子女比毒蛇的利齒更痛噬人心。

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            Have more than you show, speak less than you know.

            懷璧慎顯,博識(shí)謹(jǐn)言。

            ——威廉·莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            總有一天,深藏的奸詐會(huì)漸漸顯出它的原形;罪惡雖然可以掩飾一時(shí),免不了最后出乖露丑。愿你們幸福!

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            我愛(ài)您就像愛(ài)鹽一樣,不多不少

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個(gè)時(shí)代一般的病態(tài)。

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            她好像是一位統(tǒng)制那悲傷的女王,不過(guò)悲傷真倔強(qiáng),想當(dāng)那駕馭她的君王。

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            真理是一條賤狗,它只好躲在狗洞里;當(dāng)獵狗太太在火邊撒尿的時(shí)候,它比需一頓鞭子被人趕出去。

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

            Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point.

            愛(ài)情里面要是攙雜了和它本身無(wú)關(guān)的算計(jì),那就不是真的愛(ài)情

            ——莎士比亞《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

          《<李爾王>經(jīng)典語(yǔ)錄》相關(guān)文章:

          1.《李爾王》經(jīng)典語(yǔ)錄

          2.《暴風(fēng)雨》經(jīng)典臺(tái)詞

          3.《威尼斯商人》經(jīng)典臺(tái)詞

          4.《莎士比亞四大悲劇》經(jīng)典臺(tái)詞

          5.莎士比亞名篇精彩語(yǔ)句中英對(duì)照

          6.莎士比亞戲劇經(jīng)典臺(tái)詞錄

          7.莎士比亞語(yǔ)錄

          8.莎士比亞哲理經(jīng)典語(yǔ)錄

          9.《羅密歐與朱麗葉》經(jīng)典臺(tái)詞

          10.莎士比亞作品經(jīng)典語(yǔ)句摘抄

          熱門文章
          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲高潮在线观看 | 亚洲人成电影福利在线播放 | 制服丝袜亚洲中文欧美在线 | 夜夜躁日日躁狠狠久久 | 中日高清字幕一区二区版在线观看 | 午夜福利91社区 |