《醉高歌帶紅繡鞋·客中題壁》注釋及譯文

          時間:2022-09-24 13:17:24 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          《醉高歌帶紅繡鞋·客中題壁》注釋及譯文

            醉高歌帶紅繡鞋.客中題壁

            湯式

            落花天紅雨紛紛,芳草地蒼煙袞袞。杜鵑啼血清明近,單注著離人斷魂。深巷靜,凄涼成陣;小樓空,寂寞為鄰。吟對青燈幾黃昏?無家常在客,有酒不論文,更想甚江東日暮云!

            [注解]

            紅雨:指落花。

            單注:只關注之意。

            有酒不論文,更想甚江東日暮云:化用杜甫《春日憶李白》詩意:謂北春天樹,江東日暮云,何時一尊酒,重與細論文。

            [譯文]

            落花有如紅雨紛紛揚揚,芳草地上迷漫著蒼煙。在杜鵑的啼叫聲中已近清明時節,這一切仿佛專為離人而設令人斷魂。深巷闃靜,一片凄涼;小樓虛空,與寂寞為鄰。在青燈下吟育詩文挨過一個個黃昏。離家在外,常年為客,縱然不酒也無心與人論文,還想什么遠方的友人!

          【《醉高歌帶紅繡鞋·客中題壁》注釋及譯文】相關文章:

          醉高歌帶紅繡鞋客中題壁閱讀答案及賞析07-06

          李商隱《花下醉》譯文及注釋05-16

          馮諼客孟嘗君譯文及注釋03-28

          紅繡鞋原文及賞析10-28

          李白《結客少年場行》譯文及注釋06-17

          《紅繡鞋》原文及翻譯賞析10-30

          紅繡鞋原文翻譯及賞析10-31

          答謝中書書譯文及注釋06-15

          《答謝中書書》譯文及注釋09-11

          李商隱《房中曲》譯文及注釋10-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲第一区视频 | 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡 | 天天看精品动漫视频一区 | 亚洲大片高清在线播放 | 亚洲日本另类欧美一区二区 | 最新精品国偷自产在线观看 |